výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(VUL - Latinský - Nova Vulgata)

Jób 21, 1-34

1 (VUL) Respondens autem Iob dixit:
1 (HEM) ויען איוב ויאמר׃

2 (VUL) “ Audite, quaeso, sermones meos, et sint haec consolationes vestrae.
2 (HEM) שמעו שמוע מלתי ותהי זאת תנחומתיכם׃

3 (VUL) Sustinete me, et ego loquar; et post verba mea ridebitis.
3 (HEM) שאוני ואנכי אדבר ואחר דברי תלעיג׃

4 (VUL) Numquid contra hominem disputatio mea est, ut merito non debeam impatiens fieri?
4 (HEM) האנכי לאדם שיחי ואם מדוע לא תקצר רוחי׃

5 (VUL) Attendite me et obstupescite et superponite digitum ori vestro.
5 (HEM) פנו אלי והשמו ושימו יד על פה׃

6 (VUL) Et ego, quando recordatus fuero, pertimesco, et concutit carnem meam tremor.
6 (HEM) ואם זכרתי ונבהלתי ואחז בשרי פלצות׃

7 (VUL) Quare ergo impii vivunt, senuerunt confortatique sunt divitiis?
7 (HEM) מדוע רשעים יחיו עתקו גם גברו חיל׃

8 (VUL) Semen eorum permanet coram eis, et progenies eorum in conspectu eorum.
8 (HEM) זרעם נכון לפניהם עמם וצאצאיהם לעיניהם׃

9 (VUL) Domus eorum securae sunt et pacatae, et non est virga Dei super illos.
9 (HEM) בתיהם שלום מפחד ולא שבט אלוה עליהם׃

10 (VUL) Bos eorum concepit et non abortivit, vacca peperit et non est privata fetu suo.
10 (HEM) שורו עבר ולא יגעל תפלט פרתו ולא תשכל׃

11 (VUL) Egrediuntur quasi greges parvuli eorum, et infantes eorum exsultant lusibus.
11 (HEM) ישלחו כצאן עויליהם וילדיהם ירקדון׃

12 (VUL) Tenent tympanum et citharam et gaudent ad sonitum organi.
12 (HEM) ישאו כתף וכנור וישמחו לקול עוגב׃

13 (VUL) Ducunt in bonis dies suos et in puncto ad inferna descendunt.
13 (HEM) יבלו בטוב ימיהם וברגע שאול יחתו׃

14 (VUL) Qui dixerant Deo: “Recede a nobis! Scientiam viarum tuarum nolumus.
14 (HEM) ויאמרו לאל סור ממנו ודעת דרכיך לא חפצנו׃

15 (VUL) Quis est Omnipotens, ut serviamus ei, et quid nobis prodest, si oraverimus illum?”.
15 (HEM) מה שדי כי נעבדנו ומה נועיל כי נפגע בו׃

16 (VUL) Sint in manu eorum bona sua; consilium vero impiorum longe sit a me.
16 (HEM) הן לא בידם טובם עצת רשעים רחקה מני׃

17 (VUL) Quam saepe lucerna impiorum exstinguitur, et superveniet eis pernicies, et dolores dividet in furore suo?
17 (HEM) כמה נר רשעים ידעך ויבא עלימו אידם חבלים יחלק באפו׃

18 (VUL) Erunt sicut paleae ante faciem venti, et sicut favilla, quam turbo dispergit.
18 (HEM) יהיו כתבן לפני רוח וכמץ גנבתו סופה׃

19 (VUL) “Servabitne Deus filiis iniquitatem eius?”. Retribuat illi, ut sciat.
19 (HEM) אלוה יצפן לבניו אונו ישלם אליו וידע׃

20 (VUL) Videbunt oculi eius interfectionem suam, et de furore Omnipotentis bibet.
20 (HEM) יראו עינו כידו ומחמת שדי ישתה׃

21 (VUL) Quid enim ad eum pertinet de domo sua post se, et si numerus mensium eius recidetur?
21 (HEM) כי מה חפצו בביתו אחריו ומספר חדשיו חצצו׃

22 (VUL) Numquid Deum docebit quispiam scientiam, qui excelsos iudicat?
22 (HEM) הלאל ילמד דעת והוא רמים ישפוט׃

23 (VUL) Iste moritur robustus et sanus, dives et felix;
23 (HEM) זה ימות בעצם תמו כלו שלאנן ושליו׃

24 (VUL) viscera eius plena sunt adipe, et medullis ossa illius irrigantur.
24 (HEM) עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישקה׃

25 (VUL) Alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibus;
25 (HEM) וזה ימות בנפש מרה ולא אכל בטובה׃

26 (VUL) et tamen simul in pulvere dormient, et vermes operient eos.
26 (HEM) יחד על עפר ישכבו ורמה תכסה עליהם׃

27 (VUL) Certe novi cogitationes vestras et sententias contra me iniquas.
27 (HEM) הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו׃

28 (VUL) Dicitis enim: “Ubi est domus principis, et ubi tabernacula impiorum?”.
28 (HEM) כי תאמרו איה בית נדיב ואיה אהל משכנות רשעים׃

29 (VUL) Nonne interrogastis quemlibet de viatoribus et signa eorum non agnovistis?
29 (HEM) הלא שאלתם עוברי דרך ואתתם לא תנכרו׃

30 (VUL) Quia in diem perditionis servatur malus et ad diem furoris abducetur.
30 (HEM) כי ליום איד יחשך רע ליום עברות יובלו׃

31 (VUL) Quis arguet coram eo viam eius, et, quae fecit, quis reddet illi?
31 (HEM) מי יגיד על פניו דרכו והוא עשה מי ישלם לו׃

32 (VUL) Ipse ad sepulcra ducetur, et super tumulum vigilabunt.
32 (HEM) והוא לקברות יובל ועל גדיש ישקוד׃

33 (VUL) Dulces erunt ei glebae vallis, et post se omnem hominem trahet et ante se innumerabiles.
33 (HEM) מתקו לו רגבי נחל ואחריו כל אדם ימשוך ולפניו אין מספר׃

34 (VUL) Quomodo igitur consolamini me frustra, et responsionis vestrae restat perfidia? ”.
34 (HEM) ואיך תנחמוני הבל ותשובתיכם נשאר מעל׃


Jób 21, 1-34





Verš 7
Quare ergo impii vivunt, senuerunt confortatique sunt divitiis?
Ž 17:10 - adipem suum concluserunt; os eorum locutum est superbiam.
Ž 73:12 - Ecce ipsi peccatores et abundantes in saeculo multiplicaverunt divitias.
Jer 12:1 - Iustus quidem tu es, Domine, si disputem tecum; verumtamen de iudiciis loquar ad te. Quare via impiorum prosperatur? Bene est omnibus, qui praevaricantur et inique agunt.
Hab 1:16 - Propterea immolat sagenae suae et sacrificat reti suo, quia in ipsis incrassata est portio eius, et cibus eius pinguis.

Verš 14
Qui dixerant Deo: “Recede a nobis! Scientiam viarum tuarum nolumus.
Jób 22:17 - Qui dicebant Deo: “Recede a nobis!” et “Quid faciet Omnipotens nobis?”.

Verš 15
Quis est Omnipotens, ut serviamus ei, et quid nobis prodest, si oraverimus illum?”.
Ex 5:2 - At ille responclit: “ Quis est Dominus, ut audiam vocem eius et dimittam Israel? Nescio Dominum et Israel non dimittam ”.
Mal 3:14 - et dicitis: “Quid locuti sumus contra te?”. Dicitis: “Vanum est servire Deo; et, quod emolumentum, quia custodivimus praecepta eius et quia ambulavimus tristes coram Domino exercituum?

Verš 16
Sint in manu eorum bona sua; consilium vero impiorum longe sit a me.
Jób 22:18 - Cum ille implesset domos eorum bonis, quorum sententia procul erat ab eo.

Verš 17
Quam saepe lucerna impiorum exstinguitur, et superveniet eis pernicies, et dolores dividet in furore suo?
Jób 20:29 - Haec est pars hominis impii a Deo, et hereditas verborum eius a Domino ”.
Ž 11:6 - Pluet super peccatores carbones ignis et sulphur; et spiritus procellarum pars calicis eorum.

Verš 22
Numquid Deum docebit quispiam scientiam, qui excelsos iudicat?
Iz 40:13 - Quis direxit spiritum Domini? Aut quis consilium suum ostendit illi?
Rim 11:34 - Quis enim cognovit sensum Domini? Aut quis consiliarius eius fuit?
1Kor 2:16 - Quis enim cognovit sensum Domini, qui instruat eum? Nos autem sensum Christi habemus.

Verš 26
et tamen simul in pulvere dormient, et vermes operient eos.
Jób 17:14 - Putredini dixi: Pater meus es!; Mater mea et soror mea! vermibus.

Verš 30
Quia in diem perditionis servatur malus et ad diem furoris abducetur.
Prís 16:4 - Universa secundum proprium finem operatus est Dominus; impium quoque ad diem malum.

Job 21,3 - Jób sa stavia asi proti mienke a tvrdeniu Sofarovmu, že Boh tresce hriešnikov odňatím zemského blahobytu. Jób v nasledujúcich veršoch prináša dôkazy o svojej opačnej skúsenosti, keď pripomína, že bezbožníkom sa spravidla dobre vedie na svete (verš 7 a n.) a veľmi často oplývajú blahobytom.

Job 21,5 - "Ruku si dať na ústa" je znakom mlčanlivosti, odmlčania sa.

Job 21,16-21 - Jób zopakuje tvrdenie svojich priateľov (verš 16) a pýta sa, ako často sa stáva, že sa hriešnik dostane do nešťastia (verš 17). Na námietku, že pomsta a nešťastie stihnú aspoň potomkov hriešneho človeka, Jób odpovedá, že z takejto odvety a pomsty hriešnik po svojej smrti už ničoho necíti (verše 19–21).

Job 21,22-26 - Jób zopakuje ďalšiu námietku svojich priateľov (verš 22), na ktorú odpovedá svojím poukazom na nerovný osud mnohých ľudí na tomto svete a na ich smutný podiel v podsvetí (verše 23–26).

Job 21,27-32 - Jób odmietne aj štvrtú námietku svojich priateľov, ako by jeho nešťastie bolo možno vysvetliť a odôvodniť len jeho hriešnosťou (verš 27). Oproti tomu vyhlasuje, že skúsenosť učí, že hriešnik je od zla často uchránený a ušetrený (verš 30).