 | Kniha JóbBiblia - Sväté písmo(ROH - Roháčkov preklad) | Jób 20, 1-29 |
1 Jób 20, 1 A odpovedal Cófar Naamatský a riekol: 2 Jób 20, 2 Tak tedy moje myšlienky ma nútia odpovedať, a to zato, že to súri vo mne. 3 Jób 20, 3 Kázeň, ktorá vrhá potupu na mňa, čujem, a duch mi káže odvetiť z môjho umu. 4 Jób 20, 4 Či ty vieš to, čo bolo od veku, odkedy Bôh postavil človeka na zemi: 5 Jób 20, 5 že plesanie bezbožných je len hen z blízka, a že radosť pokrytca trvá len na chvíľu? 6 Jób 20, 6 Keby jeho pýcha vystúpila až do neba, a jeho hlava keby sa dotkla oblaku, 7 Jób 20, 7 jednako zahynie na večnosť ako jeho lajno. Tí, ktorí ho vídali, povedia: Kam sa podel? 8 Jób 20, 8 Zaletí jako sen, a nenajdú ho, a bude zahnaný jako videnie noci. 9 Jób 20, 9 Oko, ktoré ho vídalo, neuvidí ho viacej, ani ho viacej neuzrie jeho miesto. 10 Jób 20, 10 Jeho synovia budú hľadať priazne chudobných, a jeho ruky navrátia jeho nespravedlivo nadobudnutý majetok. 11 Jób 20, 11 Jeho kosti sú plné vlahy jeho mladosti; ale to všetko spolu s ním ľahne do prachu. 12 Jób 20, 12 Ak sladí v jeho ústach zlosť, a on ju utajuje pod svojím jazykom, 13 Jób 20, 13 šetrí ju a neopustí jej, ale ju zdržuje medzi svojimi ďasnami: 14 Jób 20, 14 jeho pokrm sa premení v jeho črevách, na žlč jedovatých hadov v jeho vnútornostiach. 15 Jób 20, 15 Pohltil majetok, ale ho vyvráti; silný Bôh ho vyženie z jeho brucha. 16 Jób 20, 16 Bude ssať jed ľútych hadov; jazyk vretenice ho zabije. 17 Jób 20, 17 Nebude smieť vidieť potoky, rieky tokov medu a mlieka. 18 Jób 20, 18 Navráti cudziu prácu únavnú a nezhltne, jako i majetok, ktorý získal zámenou, a nebude plesať. 19 Jób 20, 19 Lebo drvil, opúšťal chudobných; olúpil dom, a nevystavil ho. 20 Jób 20, 20 Lebo neznal pokoja vo svojom lone a tak ani nezachráni ničoho zo svojich vzácností. 21 Jób 20, 21 Nezostalo ničoho z jeho žrádla; preto ani nepotrvá jeho dobré. 22 Jób 20, 22 V plnosti jeho dostatku bude mu úzko; každá ruka utrápeného prijde na neho. 23 Jób 20, 23 Nech len má, čím by naplnil svoje brucho; Bôh pošle na neho páľu svojho hnevu a dá to pršať na neho pri jeho pokrme. 24 Jób 20, 24 Bude utekať pred železnou zbraňou; medené lučište ho prebodne. 25 Jób 20, 25 Vytasí meč, ale vyjde z jeho vlastného tela, a lesklá oceľ vyjde z jeho žlči, kým budú na ňom hrôzy smrti. 26 Jób 20, 26 Samá tma je skrytá pre jeho poklady; strávi ho oheň, ktorý nebol rozdúchaný, a spasie ostatok v jeho stáne. 27 Jób 20, 27 Nebesia odhalia jeho neprávosť, a zem povstane proti nemu. 28 Jób 20, 28 Odstehuje sa úroda jeho domu; rozplynie sa to všetko v deň jeho hnevu. 29 Jób 20, 29 To je podiel bezbožného človeka od Boha a dedičstvo, pririeknuté mu od silného Boha.
 | | Jób 20, 1-29 |
Verš 19
Lebo drvil, opúšťal chudobných; olúpil dom, a nevystavil ho.
Kaz 5:13 - Je šeredné zlo, ktoré som videl pod slnkom: bohatstvo, zachované jeho majiteľovi na jeho zlé.
Verš 5
že plesanie bezbožných je len hen z blízka, a že radosť pokrytca trvá len na chvíľu?
Ž 37:35 - Videl som ukrutného bezbožníka ohromnej sily, rozvetveného jako samorastlý strom zelený v domácej zemi.
Job 20,15 - Pre hriešnosť odníma Boh človekovi majetok.
Job 20,17 - Nebude sa kochať v hojnosti svojho bohatstva – lebo ho už vôbec nebude. Boh mu ďalšiu hojnosť statkov nedopraje.