| Kniha EsterBiblia - Sväté písmo(KJV - Anglický - King James) | Est 15, 1-16 |
4 Est 15, 4 And upon the third day, when she had ended her prayers, she laid away her mourning garments, and put on her glorious apparel. 5 Est 15, 5 And being gloriously adorned, after she had called upon God, who is the beholder and saviour of all things, she took two maids with her: 6 Est 15, 6 And upon the one she leaned, as carrying herself daintily; 7 Est 15, 7 And the other followed, bearing up her train. 8 Est 15, 8 And she was ruddy through the perfection of her beauty, and her countenance was cheerful and very amiable: but her heart was in anguish for fear. 9 Est 15, 9 Then having passed through all the doors, she stood before the king, who sat upon his royal throne, and was clothed with all his robes of majesty, all glittering with gold and precious stones; and he was very dreadful. 10 Est 15, 10 Then lifting up his countenance that shone with majesty, he looked very fiercely upon her: and the queen fell down, and was pale, and fainted, and bowed herself upon the head of the maid that went before her. 11 Est 15, 11 Then God changed the spirit of the king into mildness, who in a fear leaped from his throne, and took her in his arms, till she came to herself again, and comforted her with loving words and said unto her, 12 Est 15, 12 Esther, what is the matter? I am thy brother, be of good cheer: 13 Est 15, 13 Thou shalt not die, though our our commandment be general: come near. 14 Est 15, 14 And so be held up his golden sceptre, and laid it upon her neck, 15 Est 15, 15 And embraced her, and said, Speak unto me. 16 Est 15, 16 Then said she unto him, I saw thee, my lord, as an angel of God, and my heart was troubled for fear of thy majesty. 17 Est 15, 17 For wonderful art thou, lord, and thy countenance is full of grace. 18 Est 15, 18 And as she was speaking, she fell down for faintness. 19 Est 15, 19 Then the king was troubled, and all his servants comforted her.
| | Est 15, 1-16 |
Est 15,1 - Za svoju vlasť: za Palestínu, ktorá patrila pod perzskú nadvládu, a tak mohlo aj tejto krajine hroziť veľké nebezpečenstvo od ostatných obyvateľov ríše.
Est 15,12 - "Tvoj brat": znamená všetky širšie stupne príbuzenské a priateľské. Manžel menuje manželku sestrou a žena zasa manžela menuje bratom. Tu hovorí kráľ podobne. Prís 7,4; Pies 4,9 a v Knihe Tobiáš.
Est 15,16 - "Boží anjel" svojím zjavom – keďže ide o nadprirodzenú bytosť – môže usmrtiť človeka (Gn 33,10; 1 Sam 29,9; 2 Sam 14,17.20; 19,28).