výhody registrácie

Kniha Nehemiášova

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

Neh 11, 1-36

1 (SVD) وسكن رؤساء الشعب في اورشليم. والقى سائر الشعب قرعا لياتوا بواحد من عشرة للسكنى في اورشليم مدينة القدس والتسعة الاقسام في المدن.
1 (ROH) A kniežatá ľudu bývali v Jeruzaleme, a ostatok ľudu hádzali losy, aby doviedli jedného z desiatich bývať v Jeruzaleme, vo svätom meste, a deväť čiastok aby bývalo v iných mestách.

2 (SVD) وبارك الشعب جميع القوم الذين انتدبوا للسكنى في اورشليم.
2 (ROH) A ľud dobrorečil všetkým mužom, ktorí sa dobrovoľne podali bývať v Jeruzaleme.

3 (SVD) وهؤلاء هم رؤوس البلاد الذين سكنوا في اورشليم وفي مدن يهوذا. سكن كل واحد في ملكه في مدنهم من اسرائيل الكهنة واللاويون والنثينيم وبنو عبيد سليمان.
3 (ROH) A toto sú poprední krajiny, ktorí bývali v Jeruzaleme, a v mestách Júdových bývali, každý vo svojom državí, vo svojich mestách, Izrael, kňazi, Levitovia, Netineji a synovia služobníkov Šalamúnových.

4 (SVD) وسكن في اورشليم من بني يهوذا ومن بني بنيامين. فمن بني يهوذا عثايا بن عزّيا بن زكريا بن امريا بن شفطيا بن مهللئيل من بني فارص.
4 (ROH) A v Jeruzaleme bývali jedni zo synov Júdových a druhí zo synov Benjaminových. Zo synov Júdových: Ataiáš, syn Uzziáša, syna Zachariáša, syna Amariáša, syna Šefatiáša, syna Mahalalelovho, zo synov Fáresových.

5 (SVD) ومعسيا ابن باروخ بن كلحوزة بن حزايا بن عدايا بن يوياريب بن زكريا بن الشيلوني.
5 (ROH) A Maaseiáš, syn Bárucha, syna Kol-chozeho, syna Chazaiáša, syna Adaiáša, syna Jojariba, syna Zachariáša, syna Šilonského.

6 (SVD) جميع بني فارص الساكنين في اورشليم اربع مئة وثمانية وستون من رجال البأس
6 (ROH) Všetkých synov Fáresových, ktorí bývali v Jeruzaleme, bolo štyristo šesťdesiatosem, udatných mužov.

7 (SVD) وهؤلاء بنو بنيامين. سلّو بن مشلام بن يوعيل بن فدايا بن قولايا بن معسيا بن ايثيئيل بن يشعيا.
7 (ROH) A toto boli synovia Benjaminovi: Sallu, syn Mešullama, syna Joéda, syna Pedaiáša, syna Kolaiáša, syna Maaseiáša, syna Itiela, syna Izaiášovho.

8 (SVD) وبعده جبّاي سلاي. تسع مئة وثمانية وعشرون.
8 (ROH) A po ňom Gabbaj, Sallaj, deväťsto dvadsaťosem.

9 (SVD) وكان يوئيل بن زكري وكيلا عليهم ويهوذا بن هسنوآة ثانيا على المدينة.
9 (ROH) A Joel, syn Zichriho, bol dozorcom nad nimi, a Júda, syn Hassenuov, nad mestom druhý.

10 (SVD) من الكهنة يدعيا بن يوياريب وياكين
10 (ROH) Z kňazov: Jedaiáš, syn Jojaribov, a Jachin,

11 (SVD) وسرايا بن حلقيا بن مشلام بن صادوق بن مرايوث بن اخيطوب رئيس بيت الله.
11 (ROH) Seraiáš, syn Chilkiáša, syna Mešullama, syna Cádoka, syna Merajóta, syna Achitúbovho, vojvoda domu Božieho.

12 (SVD) واخوتهم عاملو العمل للبيت ثمان مئة واثنان وعشرون. وعدايا بن يروحام بن فلليا بن امصي بن زكريا بن فشحور بن ملكيا
12 (ROH) A ich bratov, ktorí konali prácu pre dom, bolo osemsto dvadsaťdva. A Adaiáš, syn Jerocháma, syna Pelaliáša, syna Amciho, syna Zachariáša, syna Pašchúra, syna Malkiášovho.

13 (SVD) واخوته رؤوس الآباء مئتان واثنان واربعون. وعمشساي بن عزرئيل بن اخزاي بن مشليموث بن امّير
13 (ROH) A jeho bratov, hláv otcov, dvesto štyridsaťdva. A Amašsaj, syn Azareela, syna Achzaja, syna Mešillemóta, syna Immérovho.

14 (SVD) واخوتهم جبابرة بأس مئة وثمانية وعشرون. والوكيل عليهم زبديئيل بن هجدوليم.
14 (ROH) A ich bratov, hrdinských mužov, bolo sto dvadsaťosem, a dozorcom nad nimi bol Zabdiel, syn Haggedolímov.

15 (SVD) ومن اللاويين شمعيا بن حشوب بن عزريقام بن حشبيا بن بوني
15 (ROH) A z Levitov: Šemaiáš, syn Chaššúba, syna Azrikáma, syna Chašabiáša, syna Bunniho.

16 (SVD) وشبتاي ويوزاباد على العمل الخارجي لبيت الله من رؤوس اللاويين.
16 (ROH) A Šabbetaj a Jozabad boli nad vonkajšou prácou domu Božieho, z hláv Levitov.

17 (SVD) ومتنيا بن ميخا بن زبدي بن آساف رئيس التسبيح يحمد في الصلاة وبقبقيا الثاني بين اخوته وعبدا بن شموع بن جلال بن يدوثون.
17 (ROH) A Mattaniáš, syn Míchu, syna Zabdiho, syna Azafovho, hlava, ktorý začínal chváliť pri modlitbe, a Bakbukiáš, druhý z jeho bratov, a Abda, syn Šammuu, syna Gálala, syna Jedutúnovho.

18 (SVD) جميع اللاويين في المدينة المقدسة مئتان وثمانية واربعون.
18 (ROH) Všetkých Levitov vo svätom meste bolo dvesto osemdesiatštyri.

19 (SVD) والبوابون عقوب وطلمون واخوتهما حارسو الابواب مئة واثنان وسبعون
19 (ROH) A vrátni: Akkúb, Talmon a ich bratia, ktorí strážili pri bránach; bolo ich sto sedemdesiatdva.

20 (SVD) وكان سائر اسرائيل من الكهنة واللاويين في جميع مدن يهوذا كل واحد في ميراثه.
20 (ROH) A ostatok Izraela, kňazi a Levitovia po všetkých mestách Júdových, jedenkaždý na svojom dedičstve.

21 (SVD) واما النثينيم فسكنوا في الاكمة. وكان صيحا وجشفا على النثينيم.
21 (ROH) A Netineji bývali v Ofele. A Cícha a Gišpa boli nad Netinejmi.

22 (SVD) وكان وكيل اللاويين في اورشليم على عمل بيت الله عزي بن باني بن حشبيا بن متنيا بن ميخا من بني آساف المغنين.
22 (ROH) A dozorcom Levitov v Jeruzaleme bol Uzzi, syn Bániho, syna Chašabiáša, syna Mattaniáša, syna Míchovho, zo synov Azafových, spevákov, pri práci domu Božieho,

23 (SVD) لان وصية الملك من جهتهم كانت ان للمرنمين فريضة امر كل يوم فيوم.
23 (ROH) pretože bol príkaz kráľov o nich a pevné ustanovenie o spevákoch čo do ich zaopatrenia, ako to vyžaduje ktorý deň.

24 (SVD) وفتحيا بن مشيزبئيل من بني زارح بن يهوذا كان تحت يد الملك في كل امور الشعب
24 (ROH) A Petachiáš, syn Mešezabélov, zo synov Zéracha, syna Júdovho, bol po ruke kráľovej pre každú vec, ktorá sa týkala ľudu.

25 (SVD) وفي الضياع من حقولها سكن من بني يهوذا في قرية اربع وقراها وديبون وقراها وفي يقبصئيل وضياعها
25 (ROH) A čo do dvorov na ich poliach, tí, ktorí boli zo synov Júdových, bývali v Kirjat-arbe a v jeho vsiach a v Díbone a v jeho vsiach a v Jekabceele a v jeho dvoroch

26 (SVD) وفي يشوع ومولادة وبيت فالط
26 (ROH) a v Ješue, Moláde a Bét-pelete

27 (SVD) وفي حصر شوعال وبئر سبع وقراها
27 (ROH) a v Chacar-šuale, Bér-šebe a v jej vsiach

28 (SVD) وفي صقلغ ومكونة وقراها
28 (ROH) a v Ciklagu, Mechone a v jej vsiach

29 (SVD) وفي عين رمون وصرعة ويرموث
29 (ROH) a v En-rimmone, v Carei a v Jarmúte,

30 (SVD) وزانوح وعدلام وضياعهما ولخيش وحقولها وعزيقة وقراها وحلّوا من بئر سبع الى وادي هنوم
30 (ROH) v Zánoachu, v Adullame a v ich dvoroch, v Lachiši a na jeho poliach, v Azéke a v jej vsiach. A tak táborili od Bér-šeby až po údolie Hinnom.

31 (SVD) وبنو بنيامين سكنوا من جبع الى مخماس وعيّا وبيت ايل وقراها
31 (ROH) A synovia Benjaminovi, počnúc od Geby, v Michmaši a v Ajji a v Bét-ele a v jeho vsiach,

32 (SVD) وعناثوث ونوب وعننية
32 (ROH) v Anatóte, Nóbe, v Ananii,

33 (SVD) وحاصور ورامة وجتايم
33 (ROH) v Chácore, v Ráme, v Gittaime,

34 (SVD) وحاديد وصبوعيم ونبّلاط
34 (ROH) v Chadíde, Ceboime, Neballáte,

35 (SVD) ولود واونو وادي الصناع.
35 (ROH) v Lóde, Onó-ve a na doline remeselníkov.

36 (SVD) وكان من اللاويين فرق في يهوذا وفي بنيامين
36 (ROH) A čo do niektorých z Levitov, niektoré oddelenia Júdove boly pripojené k Benjaminovi.


Neh 11, 1-36





Neh 11,1 - Jeruzalem v opravených hradbách bolo treba brániť. Preto hádzali žreb, kto tam musí ostať, aby sväté mesto malo dostatočný počet obrancov.