![](/static/default/img/arrow_right.png) | Kniha EzdrášovaBiblia - Sväté písmo(EKU - Ekumenický preklad) | Ezd 5, 1-17 |
1 Ezd 5, 1 Prorok Aggeus a Iddov syn Zachariáš však prorokovali v mene Boha Izraela, ktorý vládol nad nimi, tým Židom, ktorí boli v Judsku a v Jeruzaleme. 2 Ezd 5, 2 Šealtíelov syn Zerubbábel a Jócadakov syn Jéšua sa vzchopili a začali stavať Boží dom v Jeruzaleme. Ruka v ruke s nimi pracovali Boží proroci a podporovali ich. 3 Ezd 5, 3 V tom čase k nim prišiel vladár Záriečia Tattenaj, Šetar-Bózenaj a ich spolupracovníci a opýtali sa ich: Kto vám dovolil stavať tento chrám a opravovať tieto hradby? 4 Ezd 5, 4 Ďalej sa ich spytovali: Ako sa volajú muži, čo stavajú túto budovu? 5 Ezd 5, 5 Božie oko však spočívalo na starších Židoch, a tak im neprerušili prácu, kým sa nepredostrie správa Dáriovi a kým odtiaľ nedostanú rozhodnutie o tom. 6 Ezd 5, 6 Odpis listu, ktorý poslal vladár Záriečia Tattenaj, Šetar-Bózenaj, ich spolupracovníci a správcovia spoza Rieky kráľovi Dáriovi. 7 Ezd 5, 7 Poslali mu správu a v nej bolo napísané toto: Kráľovi Dáriovi dokonalý pokoj! 8 Ezd 5, 8 Nech je známe kráľovi, že sme sa vypravili do judskej krajiny k domu veľkého Boha. Stavajú ho z kvádrov. Steny obkladajú drevom. Pracuje sa usilovne na tom diele a ono im rastie pod rukami. 9 Ezd 5, 9 Opýtali sme sa teda starších a takto sme im vraveli: Kto vám dovolil stavať tento chrám a opravovať tieto hradby? 10 Ezd 5, 10 Opýtali sme sa ich aj na ich mená, aby sme ti dali vedieť, aj sme zaznačili mená mužov, ktorí sú ich náčelníkmi. 11 Ezd 5, 11 Odpovedali nám takto: My sme služobníci Boha nebies a zeme a staviame tento chrám, ktorý bol postavený už dávno pred mnohými rokmi. Staval ho a aj postavil veľký izraelský kráľ. 12 Ezd 5, 12 Potom však, keď naši praotcovia popudili k hnevu Boha nebies, vydal ich do rúk babylonského kráľa, Chaldeja Nebúkadnecara, ktorý zbúral tento chrám a ľud presídlil do Babylonu. 13 Ezd 5, 13 Kráľ Kýros však vydal v prvom roku panovania nad Babylonom nariadenie postaviť tento Boží dom. 14 Ezd 5, 14 Ba ešte aj zlaté a strieborné nádoby, ktoré patrili Božiemu domu a ktoré Nebúkadnecar pobral z jeruzalemského chrámu a odniesol do babylonského chrámu, kráľ Kýros vyniesol z babylonského chrámu a odovzdal ich istému mužovi menom Šéšbaccar, ktorého vymenoval za miestodržiteľa, 15 Ezd 5, 15 a povedal mu: Vezmi tieto nádoby, choď a ulož ich v jeruzalemskom chráme! Nech sa stavia Boží dom na tom mieste, kde stál! 16 Ezd 5, 16 Nuž a tento Šéšbaccar došiel, postaral sa o základy Božieho domu v Jeruzaleme a odvtedy sa stavia dosiaľ, ale dostavaný nie je. 17 Ezd 5, 17 Teraz, ak kráľ uzná za dobré, nech sa pátra v kráľovskej klenotnici tam v Babylone, či je to tak, že kráľ Kýros vydal rozkaz stavať Boží dom v Jeruzaleme. Nech nám teda kráľ pošle rozhodnutie v tejto veci!
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ezd 5, 1-17 |
Verš 1
Prorok Aggeus a Iddov syn Zachariáš však prorokovali v mene Boha Izraela, ktorý vládol nad nimi, tým Židom, ktorí boli v Judsku a v Jeruzaleme.
Ag 1:1 - V druhom roku kráľa Dária, v prvý deň šiesteho mesiaca zaznelo slovo Hospodina prostredníctvom proroka Aggea judskému miestodržiteľovi Zerubbábelovi, synovi Šealtíelovmu, a veľkňazovi Jéšuovi, synovi Jócadakovmu.
Za 1:1 - V ôsmom mesiaci druhého roku Dáriovej vlády zaznelo slovo Hospodina k prorokovi Zachariášovi, synovi Berechiju, Iddovho syna takto:
Verš 12
Potom však, keď naši praotcovia popudili k hnevu Boha nebies, vydal ich do rúk babylonského kráľa, Chaldeja Nebúkadnecara, ktorý zbúral tento chrám a ľud presídlil do Babylonu.
2Krn 36:16 - Tí však posmeškovali Božích poslov, pohŕdali jeho slovami a potupovali jeho prorokov, až sa hnev Hospodina natoľko vystupňoval proti ľudu, že mu nebolo už pomoci.
Verš 13
Kráľ Kýros však vydal v prvom roku panovania nad Babylonom nariadenie postaviť tento Boží dom.
2Krn 36:22 - V prvom roku perzského kráľa Kýra — aby sa tak splnilo Hospodinovo slovo, vyrieknuté Jeremiášom — dal Hospodin vnuknutie perzskému kráľovi Kýrovi, ktorý dal rozhlásiť po celom kráľovstve, a to i písomne:
Ezd 1:1 - V prvom roku perzského kráľa Kýra, aby sa splnilo slovo Hospodina, vyslovené Jeremiášovými ústami, Hospodin vzbudil ducha perzského kráľa Kýra a on dal v celom svojom kráľovstve vyhlásiť — a to aj písomne — toto:
Verš 14
Ba ešte aj zlaté a strieborné nádoby, ktoré patrili Božiemu domu a ktoré Nebúkadnecar pobral z jeruzalemského chrámu a odniesol do babylonského chrámu, kráľ Kýros vyniesol z babylonského chrámu a odovzdal ich istému mužovi menom Šéšbaccar, ktorého vymenoval za miestodržiteľa,
Ezd 1:8 - Perzský kráľ Kýros ich vydal prostredníctvom pokladníka Mitredáta a ten ich prepočítané odovzdal judskému kniežaťu Šéšbaccarovi.
Ezd 5,2 - V prerušenej stavbe chrámu mohli Židia pokračovať r. 520 pr. Kr.
Ezd 5,3 - Tatenai (Tattenai) bol námestníkom kráľa v Sýrsko-Palestínskej satrapii, Zorobábel, kráľov námestník v Jeruzaleme, teda len v Júdskej provincii, bol mu teda podriadený. – Šetar Bozenai bol asi jeho tajomníkom.
Ezd 5,6 - Afarsechičanov pokladali starí exegéti za príslušníkov národa podobného mena. Dnes sa pod týmto menom zväčša rozumejú perzskí podúradníci.
Ezd 5,15 - Porov. Ezd 1,7–11.
Ezd 5,17 - Do kráľovskej klenotnice odkladali sa i dôležité dokumenty.