výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

1Krn 5, 1-41

1 (SVD) وبنو راوبين بكر اسرائيل. لانه هو البكر ولاجل تدنيسه فراش ابيه أعطيت بكوريته لبني يوسف بن اسرائيل فلم ينسب بكرا.
1 (B21) Synové Izraelova prvorozeného, Rubena. (Ten byl sice prvorozený, ale protože poskvrnil lože svého otce, prvorozenství bylo dáno synům Izraelova syna Josefa; proto není v rodopisu zaznamenán jako prvorozený.

2 (SVD) لان يهوذا اعتزّ على اخوته ومنه الرئيس واما البكورية فليوسف
2 (B21) Nejmocnější mezi svými bratry byl Juda - a také z něj vzešel vládce - ale prvorozenství patří Josefovi).

3 (SVD) بنو رأوبين بكر اسرائيل حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.
3 (B21) Nuže, synové Izraelova prvorozeného, Rubena: Chanoch, Palu, Checron a Karmi.

4 (SVD) بنو يوئيل ابنه شمعيا وابنه جوج وابنه شمعي.
4 (B21) Synové Joelovi: jeho syn Šemajáš, jeho syn Gog, jeho syn Šimei,

5 (SVD) وابنه ميخا وابنه رآيا وابنه بعل
5 (B21) jeho syn Míka, jeho syn Reajáš, jeho syn Baal

6 (SVD) وابنه بئيرة الذي سباه تغلث فلناسر ملك اشور. هو رئيس الرأوبينيين.
6 (B21) a jeho syn Beera, kterého asyrský král Tiglat-pilesar odvlekl do vyhnanství. Beera byl v Rubenově rodu vůdcem.

7 (SVD) واخوته حسب عشائرهم في الانتساب حسب مواليدهم الرئيس يعيئيل وزكريا
7 (B21) Jeho bratři podle svých rodin, jak jsou uvedeni ve svých rodopisech: Jehiel (jejich vůdce), Zachariáš,

8 (SVD) وبالع بن عزاز بن شامع بن يوئيل الذي سكن في عروعير حتى الى نبو وبعل معون.
8 (B21) Bela, syn Azaze, syna Šemy, syna Joelova. Bydleli od Aroeru až k Nebó a Baal-meonu.

9 (SVD) وسكن شرقا الى مدخل البرية من نهر الفرات لان ماشيتهم كثرت في ارض جلعاد.
9 (B21) A protože se jejich stáda v gileádské zemi velmi rozmnožila, rozšířili se na východ až k okraji pouště sahající k řece Eufrat.

10 (SVD) وفي ايام شاول عملوا حربا مع الهاجريين فسقطوا بايديهم وسكنوا في خيامهم في جميع جهات شرق جلعاد.
10 (B21) Za Saulových dnů vedli válku s Hagrity, přemohli je a obydleli všechny jejich obce na východ od Gileádu.

11 (SVD) وبنو جاد سكنوا مقابلهم في ارض باشان حتى الى سلخة.
11 (B21) Synové Gádovi bydleli naproti nim v bášanském kraji až po Salchu:

12 (SVD) يوئيل الراس وشافاط ثانيه ويعناي وشافاط في باشان.
12 (B21) Jejich vůdce Joel, druhý po něm Šafam a potom Janaj, soudce v Bášanu.

13 (SVD) واخوتهم حسب بيوت آبائهم ميخائيل ومشلام وشبع ويوراي ويعكان وزيع وعابر. سبعة.
13 (B21) Jejich bratři podle svých otcovských rodů: Michael, Mešulam, Šeba, Joraj, Jakan, Zia a Eber, celkem sedm.

14 (SVD) هؤلاء بنو ابيحايل بن حوري بن ياروح بن جلعاد بن ميخائيل بن يشيشاي بن يحدو بن بوز
14 (B21) Byli to synové Abichaila, syna Churiho, syna Jaroachova, syna Gileádova, syna Michaelova, syna Ješišaje, syna Jachdoova, syna Búzova.

15 (SVD) واخي بن عبديئيل بن جوني رئيس بيت آبائهم.
15 (B21) Vůdcem jejich otcovského rodu byl Achi, syn Abdiela, syna Guniho.

16 (SVD) وسكنوا في جلعاد في باشان وقراها وفي جميع مسارح شارون عند مخارجها.
16 (B21) Bydleli v Gileádu, v Bášanu a tamních vesnicích i na všech šáronských pastvinách, kam až sahají.

17 (SVD) جميعهم انتسبوا في ايام يوثام ملك يهوذا وفي ايام يربعام ملك اسرائيل
17 (B21) Ti všichni byli zapsáni do rodových seznamů za dnů judského krále Jotama a za dnů izraelského krále Jeroboáma.

18 (SVD) بنو رأوبين والجاديون ونصف سبط منسّى من بني البأس رجال يحملون الترس والسيف ويشدّون القوس ومتعلمون القتال اربعة واربعون الفا وسبع مئة وستون من الخارجين في الجيش.
18 (B21) Synové Rubenovi, Gádovi a polovina kmene Manasesova měli 44 760 bojeschopných mužů vyzbrojených štítem a mečem, vládnoucích lukem a vycvičených k boji.

19 (SVD) وعملوا حربا مع الهاجريين ويطور ونافيش ونوداب.
19 (B21) Ti vedli válku s Hagrity, s Jeturem, Nafišem a Nodabem.

20 (SVD) فانتصروا عليهم فدفع ليدهم الهاجريون وكل من معهم لانهم صرخوا الى الله في القتال فاستجاب لهم لانهم اتكلوا عليه.
20 (B21) Během té války volali k Bohu a on vyslyšel jejich prosby, neboť v něj doufali. Dostalo se jim pomoci, a tak jim Hagrité i se všemi svými spojenci padli do rukou.

21 (SVD) ونهبوا ماشيتهم جمالهم خمسين الفا وغنما مئتين وخمسين الفا وحميرا الفين وسبوا اناسا مئة الف.
21 (B21) Zajali jejich stáda: 50 000 velbloudů, 250 000 koz a ovcí, 2 000 oslů a 100 000 zajatců.

22 (SVD) لانه سقط قتلى كثيرون لان القتال انما كان من الله. وسكنوا مكانهم الى السبي
22 (B21) Mnoho dalších padlo zabitých, neboť Bůh bojoval za ně. Bydleli tam pak místo nich až do svého vystěhování.

23 (SVD) وبنو نصف سبط منسّى سكنوا في الارض وامتدّوا من باشان الى بعل حرمون وسنير وجبل حرمون.
23 (B21) Synové poloviny kmene Manasesova bydleli na území od Bášanu až po Baal-hermon čili Senír (což je hora Hermon). Bylo jich totiž mnoho.

24 (SVD) وهؤلاء رؤوس بيوت آبائهم. عافر ويشعي واليئيل وعزريئيل ويرميا وهودوبا ويحديئيل رجال جبابرة بأس وذوو اسم ورؤوس لبيوت آبائهم.
24 (B21) Toto jsou vůdcové jejich otcovských rodů: Efer, Jiši, Eliel, Azriel, Jirmeáš, Hodaviáš a Jachdiel, udatní bojovníci, proslulí muži, vůdcové otcovských rodů.

25 (SVD) وخانوا اله آبائهم وزنوا وراء آلهة شعوب الارض الذين طردهم الرب من امامهم.
25 (B21) Zradili však Boha svých otců a odešli smilnit za bohy národů té země, které před nimi Bůh vyhubil.

26 (SVD) فنبّه اله اسرائيل روح فول ملك اشور وروح تلغث فلناسر ملك اشور فسباهم الرأوبينيين والجاديين ونصف سبط منسّى واتى بهم الى حلح وخابور وهارا ونهر جوزان الى هذا اليوم
26 (B21) Proto Bůh Izraele podnítil ducha asyrského krále Pula (totiž Tiglat-pilesara, krále Asýrie), aby vystěhoval pokolení Ruben, Gád a polovinu kmene Manasesova do vyhnanství. Odvlekl je do Chalachu, Chaboru, Hary a k řece Gozanu, kde zůstávají až dodnes.

27 ----
27 (B21) Synové Leviho: Geršon, Kehat a Merari.

28 ----
28 (B21) Synové Kehatovi: Amram, Jishar, Hebron a Uziel.

29 ----
29 (B21) Děti Amramovy: Áron, Mojžíš a Miriam. Synové Áronovi: Nádab, Abihu, Eleazar a Itamar.

30 ----
30 (B21) Eleazar zplodil Pinchase, Pinchas zplodil Abišuu,

31 ----
31 (B21) Abišua zplodil Bukiho, Buki zplodil Uziho,

32 ----
32 (B21) Uzi zplodil Zerachiáše, Zerachiáš zplodil Merajota,

33 ----
33 (B21) Merajot zplodil Amariáše, Amariáš zplodil Achituba,

34 ----
34 (B21) Achitub zplodil Sádoka, Sádok zplodil Achimaace,

35 ----
35 (B21) Achimaac zplodil Azariáše, Azariáš zplodil Jochanana,

36 ----
36 (B21) Jochanan zplodil Azariáše (který byl knězem, když Šalomoun postavil v Jeruzalémě chrám),

37 ----
37 (B21) Azariáš zplodil Amariáše, Amariáš zplodil Achituba,

38 ----
38 (B21) Achitub zplodil Sádoka, Sádok zplodil Šaluma,

39 ----
39 (B21) Šalum zplodil Chilkiáše, Chilkiáš zplodil Azariáše,

40 ----
40 (B21) Azariáš zplodil Serajáše, Serajáš zplodil Jocadaka

41 ----
41 (B21) (a ten odešel do zajetí, když Hospodin nechal Nabukadnezara vystěhovat Judu a Jeruzalém).


1Krn 5, 1-41





Verš 11
وبنو جاد سكنوا مقابلهم في ارض باشان حتى الى سلخة.
Joz 13:24 - واعطى موسى لسبط جاد بني جاد حسب عشائرهم.

Verš 3
بنو رأوبين بكر اسرائيل حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.
Gn 46:9 - وبنو رأوبين حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.
Ex 6:14 - هؤلاء رؤساء بيوت آبائهم. بنو رأوبين بكر اسرائيل حنوك وفلو وحصرون وكرمي. هذه عشائر رأوبين.
Nm 26:5 - رأوبين بكر اسرائيل. بنو رأوبين لحنوك عشيرة الحنوكيين. لفلّو عشيرة الفلّويّين.

1Krn 5,1 - Verš vysvetľuje, prečo sa v rodokmeni neuvádza na prvom mieste ani Ruben, ani Jozef a jeho synovia, ale Júda.

1Krn 5,3 - Medzi Karmim a Joelom chýba niekoľko generácií.

1Krn 5,6 - O Tiglatpilésarovi, ktorého meno sa tu píše zvláštnym pravopisom, pozri 2 Kr 15,29.

1Krn 5,8 - O Aroeri pozri 2 Sam 24,5; Nebo porov. Nm 32,3.38; Bálmeon porov. Nm 32,3.38; Joz 13,17.

1Krn 5,10 - Agarejci boli asi národ v severovýchodnej Arábii. Na klinopisných pamiatkach sa volajú Hagaranu.

1Krn 5,11 - O Selche nevieme, kde ležala, ale sotva to bolo mesto Salchad, ktoré ležalo ďaleko na východe, v Haurane.

1Krn 5,16 - Zajordánsky Saron je nám ináč neznámy.

1Krn 5,17 - O Joatamovi pozri 2 Kr 15,32 n. O Jeroboamovi II. pozri 2 Kr 14,23 n.

1Krn 5,19 - O Agarejcoch pozri vyššie verš 10. – Jetur (Itur) a Nafiš boli izmaelské kmene, pozri 1,31; porov. Gn 25,15. Kmeň Nodab je ináč neznámy.

1Krn 5,23 - O Bál-Hermone pozri Sdc 3,3. – Sanír je amorejské meno Hermonu (Dt 3,9), ale aj osobitný vrch tohto pohoria.

1Krn 5,26 - Fúl a Tiglatpilésar je tá istá osoba (porov. pozn. k 2 Kr 15,19). – Až po dnešný deň – zostavovateľ kníh kroník žil až po babylonskom zajatí; slová prepísal z prameňa.

1Krn 5,30 - Menoslov veľkňazov nie je úplný.