výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

1Krn 23, 1-32

1 (SVD) لما شاخ داود وشبع اياما ملّك سليمان ابنه على اسرائيل.
1 (B21) Když David zestárl a naplnil svůj čas, ustanovil za krále nad Izraelem svého syna Šalomouna.

2 (SVD) وجمع كل رؤساء اسرائيل والكهنة واللاويين.
2 (B21) Shromáždil všechny vůdce Izraele spolu s kněžími a levity.

3 (SVD) فعدّ اللاويون من ابن ثلاثين سنة فما فوق فكان عددهم حسب رؤوسهم من الرجال ثمانية وثلاثين الفا.
3 (B21) Nechal spočítat levity od třicetiletých výše a jejich počet činil 38 000 mužů.

4 (SVD) من هؤلاء للمناظرة على عمل بيت الرب اربعة وعشرون الفا. وستة آلاف عرفاء وقضاة.
4 (B21) Z nich 24 000 mělo na starosti dílo Hospodinova domu, 6 000 dělalo úředníky a soudce,

5 (SVD) واربعة آلاف بوابون واربعة آلاف مسبحون للرب بالآلات التي عملت للتسبيح.
5 (B21) 4 000 bylo strážných a 4 000 oslavovali Hospodina na nástrojích, které k tomu nechal zhotovit.

6 (SVD) وقسمهم داود فرقا لبني لاوي لجرشون وقهات ومراري.
6 (B21) David levity rozdělil na oddíly podle příslušnosti k Leviho synům Geršonovi, Kehatovi a Merarimu.

7 (SVD) من الجرشونيين لعدان وشمعي.
7 (B21) Ke Geršonovcům patřili Ladan a Šimei.

8 (SVD) بنو لعدان الراس يحيئيل ثم زيثام ويوئيل ثلاثة.
8 (B21) Synové Ladanovi: vůdce Jechiel, Zetam a Joel, celkem tři.

9 (SVD) بنو شمعي شلوميث وحزيئيل وهاران ثلاثة. هؤلاء رؤوس آباء للعدان.
9 (B21) Synové Šimeiho: Šelomit, Chaziel a Haran, tři vůdcové otcovských rodů Ladanových.

10 (SVD) وبنو شمعي يحث وزينا ويعوش وبريعة. هؤلاء بنو شمعي اربعة
10 (B21) Synové Šimeiho: Jachat, Ziza, Jeuš a Beria, čtyři synové Šimeiho.

11 (SVD) وكان يحث الراس وزيزة الثاني. اما يعوش وبريعة فلم يكثرا الاولاد فكانوا في الاحصاء لبيت اب واحد
11 (B21) Jachat byl vůdce, Ziza byl druhý, ale Jeuš ani Beria neměli mnoho synů, a proto se počítali za jediný otcovský rod.

12 (SVD) بنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل اربعة.
12 (B21) Synové Kehatovi: Amram, Jishar, Hebron a Uziel, celkem čtyři.

13 (SVD) ابنا عمرام هرون وموسى. وأفرز هرون لتقديسه قدس اقداس هو وبنوه الى الابد ليوقد امام الرب ويخدمه ويبارك باسمه الى الابد.
13 (B21) Synové Amramovi: Áron a Mojžíš. Áron a jeho synové byli odděleni, aby navěky posvěcovali nejsvětější věci, aby dýmali před Hospodinem, sloužili mu a žehnali v jeho jménu navěky.

14 (SVD) واما موسى رجل الله فدعي بنوه مع سبط لاوي.
14 (B21) Synové Božího muže Mojžíše se počítali za součást levitského kmene.

15 (SVD) ابنا موسى جرشوم واليعزر.
15 (B21) Synové Mojžíšovi byli Geršom a Eliezer.

16 (SVD) بنو جرشوم شبوئيل الراس.
16 (B21) Synové Geršomovi: vůdce Šebuel.

17 (SVD) وكان ابن اليعزر رحبيا الراس ولم يكن لاليعزر بنون آخرون. واما بنو رحبيا فكانوا كثيرين جدا.
17 (B21) Synové Eliezerovi: vůdce Rechabiáš. Eliezer neměl další syny, ale Rechabiášovi synové se velmi rozmnožili.

18 (SVD) بنو يصهار شلوميث الراس.
18 (B21) Synové Jisharovi: vůdce Šelomit.

19 (SVD) بنو حبرون يريا الراس وامريا الثاني ويحزيئيل الثالث ويقمعام الرابع.
19 (B21) Synové Hebronovi: vůdce Jeriáš, druhý Amariáš, třetí Jachaziel, čtvrtý Jekameam.

20 (SVD) ابنا عزيئيل ميخا الراس ويشّيّا الثاني.
20 (B21) Synové Uzielovi: vůdce Míka a druhý Jišiáš.

21 (SVD) ابنا مراري محلي وموشى. ابنا محلي العازار وقيس.
21 (B21) Synové Merariho: Machli a Muši. Synové Machliho: Eleazar a Kíš.

22 (SVD) ومات العازار ولم يكن له بنون بل بنات فأخذهنّ بنو قيس اخوتهنّ
22 (B21) Eleazar zemřel, aniž zanechal syny. Měl jen dcery, které si vzali jejich příbuzní, synové Kíšovi.

23 (SVD) بنو موشي محلي وعادر ويريموث ثلاثة
23 (B21) Synové Mušiho: Machli, Eder a Jeremot, celkem tři.

24 (SVD) هؤلاء بنو لاوي حسب بيوت آبائهم رؤوس الآباء حسب احصائهم في عدد الاسماء حسب رؤوسهم عاملو العمل لخدمة بيت الرب من ابن عشرين سنة فما فوق.
24 (B21) Toto jsou synové Leviho podle svých otcovských rodů, rodoví vůdcové, jednotlivě zaznamenaní ve výčtu jmen, konající dílo služby Hospodinova domu od dvacetiletých výše.

25 (SVD) لان داود قال قد اراح الرب اله اسرائيل شعبه فسكن في اورشليم الى الابد.
25 (B21) David totiž řekl: "Hospodin, Bůh Izraele, dal svému lidu odpočinutí a bude navěky přebývat v Jeruzalémě,

26 (SVD) وليس للاويين بعد ان يحملوا المسكن وكل آنيته لخدمته.
26 (B21) a tak už levité nebudou nosit příbytek ani veškeré jeho služebné náčiní."

27 (SVD) لانه حسب كلام داود الاخير عدّ بنو لاوي من ابن عشرين سنة فما فوق.
27 (B21) Podle těchto Davidových posledních slov byli Leviho synové sečteni od dvacetiletých výše.

28 (SVD) لانهم كانوا يقفون بين يدي بني هرون على خدمة بيت الرب في الدور والمخادع وعلى تطهير كل قدس وعمل خدمة بيت الله
28 (B21) Jejich úkolem bylo pomáhat synům Áronovým při službě u Hospodinova domu na nádvořích, v síních, při očišťování všech svatých věcí a při plnění povinností u Božího domu.

29 (SVD) وعلى خبز الوجوه ودقيق التقدمة ورقاق الفطير وما يعمل على الصاج والمربوكات وعلى كل كيل وقياس
29 (B21) Měli se starat o chleby předložení, o jemnou mouku pro moučné oběti, o nekvašené placky, smažené bochánky a o veškeré vážení a odměřování.

30 (SVD) ولاجل الوقوف كل صباح لحمد الرب وتسبيحه وكذلك في المساء.
30 (B21) Každé ráno a večer měli stát před Hospodinem a vzdávat mu díky a chválu

31 (SVD) ولكل اصعاد محرقات للرب في السبوت والاهلّة والمواسم بالعدد حسب المرسوم عليهم دائما امام الرب
31 (B21) stejně jako při všech zápalných obětech Hospodinu o sobotách, novoluních a slavnostech. Takto měli v patřičném počtu a předepsaným způsobem pravidelně sloužit před Hospodinem.

32 (SVD) وليحرسوا حراسة خيمة الاجتماع وحراسة القدس وحراسة بني هرون اخوتهم في خدمة بيت الرب
32 (B21) Takto levité plnili své povinnosti vůči Stanu setkávání, vůči svatyni, vůči svým bratrům, synům Áronovým; takto sloužili při Božím domě.


1Krn 23, 1-32





Verš 13
ابنا عمرام هرون وموسى. وأفرز هرون لتقديسه قدس اقداس هو وبنوه الى الابد ليوقد امام الرب ويخدمه ويبارك باسمه الى الابد.
Ex 6:20 - واخذ عمرام يوكابد عمته زوجة له. فولدت له هرون وموسى. وكانت سنو حياة عمرام مئة وسبعا وثلاثين سنة.
Ex 28:1 - وقرّب اليك هرون اخاك وبنيه معه من بين بني اسرائيل ليكهن لي. هرون ناداب وابيهو العازار وايثامار بني هرون.
Heb 5:4 - ولا يأخذ احد هذه الوظيفة بنفسه بل المدعو من الله كما هرون ايضا.

Verš 15
ابنا موسى جرشوم واليعزر.
Ex 2:22 - فولدت ابنا فدعا اسمه جرشوم. لانه قال كنت نزيلا في ارض غريبة
Ex 18:3 - وابنيها اللذين اسم احدهما جرشوم لانه قال كنت نزيلا في ارض غريبة

1Krn 23,3 - Tieto výsledky pochádzajú zo staršieho sčítania, keď leviti začínali službu len v 30. roku svojho veku, pozri Nm 4,2 n. V časoch Dávida konali službu už od 20. roku; pozri verše 24 a 27.

1Krn 23,4 - Verše 4–5 sú slová Dávidove, ktorými roztrieďuje levitov, preto hovorí v prvej osobe. Menoslov tried je nižšie v hlave 24.

1Krn 23,27 - Verš 27 je len poznámka, ktorá vysvetľuje, že Dávid rozšíril počet službukonajúcich levitov, lebo pribral do služby aj 20–30-ročných. Pri chráme ich bolo treba viac, ale zato táto služba bola ľahšia ako pri prenášaní svätostánku a jeho náradia na púšti, preto ju mohli konať aj mladší leviti.

1Krn 23,28 - Verš 28 pokračuje Dávidove slová. Pod izbami rozumej miestnosti popristavované okolo chrámu.

1Krn 23,29 - O predkladných chleboch pozri Lv 24,8; 7,12–14; 8,26. – O obete múčnej Lv 2,1. – O nekvasených posúchoch Lv 2,4; na panviciach sa piekli koláče; porov. Lv 2,5; 7,9. – O mierach pozri Ex 29,40; Lv 19,35. – Všetky tieto veci boli potrebné k bohoslužbe. K obetiam potrebné veci bolo treba merať a vážiť; to bola povinnosť levitov.

1Krn 23,30 - Verše 30 n. hovoria o posvätnom speve.