výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(CPDV - Anglický - Catholic PD)

1Krn 2, 1-55

1 (CPDV) And the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun,
1 (ROH) Toto boli synovia Izraelovi: Rúben, Simeon, Lévi a Júda, Izachár a Zabulon,

2 (CPDV) Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
2 (ROH) Dán, Jozef a Benjamin, Naftali, Gád a Aser.

3 (CPDV) The sons of Judah: Er, Onan, and Shelah. These three were born to him from the daughter of Shua, the Canaanite. But Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the Lord, and so he killed him.
3 (ROH) Synovia Júdovi: Hér, Onan a Šéla. Tí traja sa mu narodili z dcéry Šuovej, Kananejky. Ale Hér, prvorodený Júdov, bol zlý v očiach Hospodinových, a preto ho zabil.

4 (CPDV) Now Tamar, his daughter-in-law, bore to him Perez and Zerah. Therefore, all the sons of Judah were five.
4 (ROH) A Támar, jeho nevesta, mu porodila Fáresa a Zéracha. Všetkých synov Júdových bolo päť.

5 (CPDV) And the sons of Perez: Hezron and Hamul.
5 (ROH) Synovia Fáresovi: Ezrom a Chamul.

6 (CPDV) Also, the sons of Zerah: Zimri, and Ethan, and Heman, as well as Calcol and Dara, five altogether.
6 (ROH) A synovia Zérachovi: Zimri, Étan, Héman, Kalkol a Dára. Ich všetkých bolo päť.

7 (CPDV) The sons of Carmi: Achar, who disturbed Israel and sinned by the theft of what was anathema.
7 (ROH) Synovia Karmiho: Achár, ktorý zarmútil Izraela dopustiac sa prestúpenia pri veci, danej pod kliatbu.

8 (CPDV) The sons 221 of Ethan: Azariah.
8 (ROH) Synovia Étanovi: Azariáš.

9 (CPDV) And the sons of Hezron who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
9 (ROH) A synovia Ezromovi, ktorí sa mu narodili: Jerachmeel, Rám a Kelubai.

10 (CPDV) Then Ram conceived Amminadab. And Amminadab conceived Nahshon, a leader of the sons of Judah.
10 (ROH) A Rám splodil Aminadába, a Aminadáb splodil Názona, knieža synov Júdových.

11 (CPDV) Also, Nahshon conceived Salma, from whom Boaz rose up.
11 (ROH) A Názon splodil Salmona, a Salmon splodil Boaza.

12 (CPDV) Truly, Boaz conceived Obed, who also himself conceived Jesse.
12 (ROH) Boaz splodil Obéda, a Obéd splodil Izaiho.

13 (CPDV) Now Jesse conceived the firstborn Eliab, the second Abinadab, the third Shammah,
13 (ROH) Izai splodil svojho prvorodeného Eliába a Abinadába druhého a Šimu tretieho,

14 (CPDV) the fourth Nethanel, the fifth Raddai,
14 (ROH) Natanaela štvrtého, Raddaiho piateho,

15 (CPDV) the sixth Ozem, the seventh David.
15 (ROH) Ocema šiesteho, Dávida siedmeho.

16 (CPDV) Their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah: Abishai, Joab, and Asahel, three.
16 (ROH) A ich sestry: Ceruja a Abigaiľ. A synovia Ceruje boli: Abišai, Joáb a Azael, traja.

17 (CPDV) And Abigail conceived Amasa, whose father was Jether, the Ishmaelite.
17 (ROH) A Abigaiľ porodila Amazu, a otec Amazov bol Jeter Izmaelský.

18 (CPDV) Truly, Caleb, the son of Hezron, took a wife named Azubah, of whom he conceived Jerioth. And her sons were Jesher, and Shobab, and Ardon.
18 (ROH) A Kálef, syn Ezromov, tiež splodil so svojou ženou Azubou a s Jeriotou synov. A toto boli jej synovia: Ješer, Šobáb a Ardon.

19 (CPDV) And when Azubah had died, Caleb took as wife Ephratha, who bore to him Hur.
19 (ROH) A keď zomrela Azuba, vzal si Kálef Efratu, ktorá mu porodila Húra.

20 (CPDV) Now Hur conceived Uri. And Uri conceived Bezalel.
20 (ROH) A Húr splodil Úriho, a Úri splodil Becaleela.

21 (CPDV) And afterwards, Hezron entered to the daughter of Machir, father of Gilead. And he took her when he was sixty years old. And she bore to him Segub.
21 (ROH) Potom vošiel Ezrom k dcére Machíra, otca Gileádovho, a vzal si ju, keď mal šesťdesiat rokov, a porodila mu Segúba.

22 (CPDV) And then Segub conceived Jair, and he possessed twenty-three cities in the land of Gilead.
22 (ROH) A Segúb splodil Jaira, ktorý mal dvadsaťtri miest v zemi Gileáda.

23 (CPDV) And he seized Geshur and Aram, towns of Jair, and Kenath and its villages, sixty cities. All these were sons of Machir, father of Gilead.
23 (ROH) A Gešúr a Sýr vzali od nich dediny Jairove jako i Kenat s jeho mestečkami, šesťdesiat miest. Tí všetci boli synmi Machíra, otca Gileádovho.

24 (CPDV) Then, when Hezron had died, Caleb entered to Ephratha. Also, Hezron had as wife Abia, who bore to him Ashhur, the father of Tekoa.
24 (ROH) I po smrti Ezromovej v Kálef-efrate žena Ezromova, Abia, mu porodila Ašchúra, otca Tekoy.

25 (CPDV) Now sons were born to Jerahmeel, the firstborn of Hezron: Ram, his firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, and Ahijah.
25 (ROH) A synovia Jerachmeela, prvorodeného Ezromovho, boli: prvorodený Rám, Búna, Oren a Ocem, Achiáš.

26 (CPDV) Jerahmeel also married another wife, named Atarah, who was the mother of Onam.
26 (ROH) A Jerachmeel mal i druhú ženu, ktorej bolo meno Atara. To bola matka Onámova.

27 (CPDV) Then too, the sons of Ram, the firstborn of Jerahmeel, were Maaz, Jamin, and Eker.
27 (ROH) A synovia Ráma, prvorodeného Jerachmeelovho, boli: Maac, Jamin a Éker.

28 (CPDV) And Onam had sons: Shammai and Jada. And the sons of Shammai: Nadab and Abishur.
28 (ROH) A synovia Onámovi boli: Šammai a Jada. A synovia Šammaiho: Nádab a Abišúr.

29 (CPDV) Truly, the name of the wife of Abishur was Abihail, who bore to him Ahban and Molid.
29 (ROH) A meno ženy Abišúrovej bolo Abichaiľ, ktorá mu porodila Achbána a Molída.

30 (CPDV) Now the sons of Nadab were Seled and Appaim. And Seled died without children.
30 (ROH) Synovia Nádabovi: Seled a Appaim. A Seled zomrel bez synov.

31 (CPDV) Truly, the son of Appaim was Ishi. And Ishi conceived Sheshan. Then Sheshan conceived Ahlai.
31 (ROH) Synovia Appaimovi: Jiši. A synovia Jišiho: Šešan. A synovia Šešanovi: Achlai.

32 (CPDV) But the sons of Jada, the brother of Shammai, were Jether and Jonathan. Then Jether also died without children.
32 (ROH) Synovia Jadu, brata Šammaiho: Jeter a Jonatán. A Jeter zomrel bez synov.

33 (CPDV) And Jonathan conceived Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
33 (ROH) Synovia Jonatánovi: Pelet a Zaza. To boli synovia Jerachmeelovi.

34 (CPDV) Now Sheshan did not have sons, but only daughters, and an Egyptian servant named Jarha.
34 (ROH) A Šešan nemal synov iba dcéry. A Šešan mal egyptského sluhu, ktorému bolo meno Jarcha.

35 (CPDV) And so he gave to him his daughter as wife, who bore to him Attai.
35 (ROH) A Šešan dal svoju dcéru Jarchovi, svojmu sluhovi, za ženu, ktorá mu porodila Attaiho.

36 (CPDV) Then Attai conceived Nathan, and Nathan conceived Zabad.
36 (ROH) A Attai splodil Nátana. A Nátan splodil Zabáda.

37 (CPDV) Also, Zabad conceived Ephlal, and Ephlal conceived Obed.
37 (ROH) Zabád splodil Eflála. A Eflál splodil Obéda.

38 (CPDV) Obed conceived Jehu; Jehu conceived Azariah.
38 (ROH) Obéd splodil Jehu-va. A Jehu splodil Azariáša.

39 (CPDV) Azariah conceived Helez, and Helez conceived Eleasah.
39 (ROH) Azariáš splodil Chéleca. A Chélec splodil Elásu.

40 (CPDV) Eleasah conceived Sismai; Sismai conceived Shallum.
40 (ROH) Elása splodil Sismaiho. A Sismai splodil Šallúma.

41 (CPDV) Shallum conceived Jekamiah; then Jekamiah conceived Elishama.
41 (ROH) Šallúm splodil Jekamiáša. A Jekamiáš splodil Elišamu.

42 (CPDV) And the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, were Mesha, his firstborn, who was the father of Ziph, and the sons of Mesha, the father of Hebron.
42 (ROH) A synovia Kálefa, brata Jerachmeelovho: Méša, jeho prvorodený; to bol otec Zífovcov; a synovia Márešu, otca Hebronovho.

43 (CPDV) Now the sons of Hebron were Korah, and Tapuah, and Rekem, and Shema.
43 (ROH) Synovia Hebronovi: Kórach, Tappuach, Rékem a Šema.

44 (CPDV) Then Shema conceived Raham, the father of Jorkeam. And Rekem conceived Shammai.
44 (ROH) A Šema splodil Rachama, otca Jorkeámovho. A Rékem splodil Šammaiho.

45 (CPDV) The son of Shammai was Maon, and Maon was the father of Bethzur.
45 (ROH) A syn Šammaiho bol Máon, a Máon bol otcom Bét-cura.

46 (CPDV) Now Ephah, the concubine of Caleb, bore Haran, and Moza, and Gazez. And Haran conceived Gazez.
46 (ROH) A Efa, ženina Kálefova, porodila Chárana, Mócu a Gázeza. A Cháran splodil Gázeza.

47 (CPDV) And the sons of Jahdai: Regem, and Jotham, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
47 (ROH) A synovia Johedaiho: Régem, Jotám, Géšan, Pelet, Éfa a Šaaf.

48 (CPDV) And Maacah, the concubine of Caleb, bore Sheber and Tirhanah.
48 (ROH) Ženina Kálefova Maacha porodila Šébera a Tirchana.

49 (CPDV) Then Shaaph, the father of Madmannah, conceived Sheva, the father of Machbenah, and the father of Gibea. Truly, the daughter of Caleb was Achsah.
49 (ROH) A porodila Šaafa, otca Madmannu, Ševu, otca Machbénu, a otca Gibee. A dcéra Kálefova bola Achsa.

50 (CPDV) These were the sons of Caleb, the son of Hur, the firstborn of Ephratha: Shobal, the father of Kiriath-jearim;
50 (ROH) To boli synovia Kálefovi, syna Húrovho, prvorodeného Efraty; Šóbal, otec Kirjat-jearima.

51 (CPDV) Salma, the father of Bethlehem; Hareph, the father of Bethgader.
51 (ROH) Salma, otec Betlehema, Cháref, otec Bét-gádera.

52 (CPDV) Now there were sons for Shobal, the father of Kiriath-jearim, who saw half the places of rest.
52 (ROH) A synovia Šobála, otca Kirjat-jearima, boli: Hároe, Chaci-hammenúchot.

53 (CPDV) And from the kindred of Kiriath-jearim: the Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites. From these, the Zorathites and the Eshtaolites went forth.
53 (ROH) A čeľade Kirjat-jearima: Jitrovci, Pútovci, Šummátovci a Mišráiti. Z tých vyšli Cáreatovci a Eštaulovci.

54 (CPDV) The sons of Salma: Bethlehem, and the Netophathites, the crowns of the house of Joab, and half the places of rest of the Zorathites,
54 (ROH) Synovia Salmu: Betlehem, Netofatovci, Atarot, dom Joábov a Chaci-hammenachtovci, Cáreiti.

55 (CPDV) as well as the families of the scribes living in Jabesh, those singing and making music, and those dwelling in tents. These are the Kenites, who went forth from Calor, the father of the house of Rechab.
55 (ROH) A čeľade pisárov, ktorí bývali v Jabeci, Tirátovci, Šimátovci, Suchátovci. To sú Kinejci, ktorí pošli z Chamatu, otca to Bét-rechába.


1Krn 2, 1-55





Verš 1
And the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun,
Gn 29:32 - Having conceived, she gave birth to a son, and she called his name Reuben, saying: “The Lord saw my humiliation; now my husband will love me.”
Gn 30:5 - And when her husband had gone in to her, she conceived and bore a son.
Gn 35:18 - Then, when her life was departing because of the pain, and death was now imminent, she called the name of her son Benoni, that is, the son of my pain. Yet truly, his father called him Benjamin, that is, the son of the right hand.
Gn 35:22 - And when he was living in that region, Reuben went out, and he slept with Bilhah the concubine of his father, which was not such a small matter as to be hidden from him. Now the sons of Jacob were twelve.
Gn 46:8 - Now these are the names of the sons of Israel, who entered into Egypt, he with his children. The firstborn is Reuben.

Verš 3
The sons of Judah: Er, Onan, and Shelah. These three were born to him from the daughter of Shua, the Canaanite. But Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the Lord, and so he killed him.
Gn 38:3 - And she conceived and bore a son, and she called his name Er.
Gn 46:12 - The sons of Judah: Er and Onan, and Shelah, and Perez and Zerah. Now Er and Onan died in the land of Canaan. And sons were born to Perez: Hezron and Hamul.
Nm 26:19 - The sons of Judah: Er and Onan, who both died in the land of Canaan.

Verš 4
Now Tamar, his daughter-in-law, bore to him Perez and Zerah. Therefore, all the sons of Judah were five.
Gn 38:28 - “This one will go out first.”
Mt 1:3 - And Judah conceived Perez and Zerah by Tamar. And Perez conceived Hezron. And Hezron conceived Ram.

Verš 5
And the sons of Perez: Hezron and Hamul.
Gn 46:12 - The sons of Judah: Er and Onan, and Shelah, and Perez and Zerah. Now Er and Onan died in the land of Canaan. And sons were born to Perez: Hezron and Hamul.

Verš 7
The sons of Carmi: Achar, who disturbed Israel and sinned by the theft of what was anathema.
Joz 7:25 - There, Joshua said: “Because you have troubled us, the Lord troubles you, on this day.” And all of Israel stoned him. And all the things that were his were consumed by fire.

Verš 10
Then Ram conceived Amminadab. And Amminadab conceived Nahshon, a leader of the sons of Judah.
Rút 4:19 - Hezron conceived Aram, Aram conceived Amminadab,
Mt 1:3 - And Judah conceived Perez and Zerah by Tamar. And Perez conceived Hezron. And Hezron conceived Ram.
Nm 1:7 - of Judah, Nahshon the son of Amminadab;
Nm 2:3 - To the east, Judah shall fix his tents, by the companies of his army. And the leader of his sons shall be Nahshon the son of Amminadab.

Verš 20
Now Hur conceived Uri. And Uri conceived Bezalel.
Ex 31:2 - “Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, from the tribe of Judah,

1Krn 2,1-2 - Porov. Gn 35,23–26.

1Krn 2,3 - Porov. Gn 38.

1Krn 2,7 - O veciach prepadnutých kliatbe (chérem) porov. pozn. k 1 Sam 15,3. – Acharov (Achanov) prípad pozri Joz 7,1–26, hlavne v. 26. – Kto bol Charmi, pozri Joz 7,1.

1Krn 2,9 - V rodokmeňoch sa často spomína nielen syn, ale celý synov rod, ako aj tu Kalebovci, potomkovia Kaleba, o ktorých pozri nižšie verš 18 nn. a verš 42 n.

1Krn 2,10 - Porov. Rút 4,18–22. – O Nahasonovi pozri Nm 2,3.

1Krn 2,23 - O Gesurcoch pozri 2 Sam 3,3.

1Krn 2,31 - Oholai bolo dievča (porov. verš 34), ako dcéra-dedička však mala synovské práva a je zaradená aj do rodokmeňa.

1Krn 2,45 - Betsur je blízko Hebronu.

1Krn 2,46 - Osnova je asi porušená. Miesto niektorého Gezeza treba pravdepodobne čítať Jahadaiho (Jahaddai; porov. verš 47).

1Krn 2,55 - O Rechabovcoch porov. 2 Kr 10,15.