výhody registrácie

1. kniha kroník

Biblia - Sväté písmo

(KJV - Anglický - King James)

1Krn 1, 1-54

1 (KJV) Adam, Sheth, Enosh,
1 (B21) Adam, Set, Enoš,

2 (KJV) Kenan, Mahalaleel, Jered,
2 (B21) Kénan, Mahalalel, Járed,

3 (KJV) Henoch, Methuselah, Lamech,
3 (B21) Enoch, Metuzalém, Lámech,

4 (KJV) Noah, Shem, Ham, and Japheth.
4 (B21) Noe, Sem, Cham a Jáfet.

5 (KJV) The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
5 (B21) Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešek a Tiras.

6 (KJV) And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
6 (B21) Synové Gomerovi: Aškenáz, Rifat a Togarma.

7 (KJV) And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
7 (B21) Synové Javanovi: Eliša a Taršiš, Kitejští a Rodanští.

8 (KJV) The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
8 (B21) Synové Chamovi: Habeš, Egypt, Put a Kanaán.

9 (KJV) And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
9 (B21) Synové Habešovi: Seba, Chavíla, Sabta, Raema a Sabteka. Synové Raemovi: Šeba a Dedan.

10 (KJV) And Cush begat Nimrod: he began to be mighty upon the earth.
10 (B21) Habeš zplodil Nimroda, který se stal prvním hrdinou země.

11 (KJV) And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
11 (B21) Egypt zplodil Ludské, Anamské, Lehabské, Naftuchské,

12 (KJV) And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
12 (B21) Patrusské, Kasluchské (z nichž pocházejí Filištíni spolu s Kaftorskými).

13 (KJV) And Canaan begat Zidon his firstborn, and Heth,
13 (B21) Kanaán zplodil svého prvorozeného Sidona, potom Cheta,

14 (KJV) The Jebusite also, and the Amorite, and the Girgashite,
14 (B21) Jebusejce, Emorejce, Girgašejce,

15 (KJV) And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
15 (B21) Hivejce, Arkejce, Sinejce,

16 (KJV) And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
16 (B21) Arvadejce, Semarejce a Chamatejce.

17 (KJV) The sons of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
17 (B21) Synové Semovi: Elam, Ašur, Arpakšad, Lud a Aram. Synové Aramovi: Úc, Chul, Geter a Mešek.

18 (KJV) And Arphaxad begat Shelah, and Shelah begat Eber.
18 (B21) Arpakšad zplodil Šelacha a Šelach zplodil Hebera.

19 (KJV) And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; because in his days the earth was divided: and his brother's name was Joktan.
19 (B21) Heberovi se narodili dva synové; jeden se jmenoval Peleg, Rozdělení, neboť za jeho dnů byla země rozdělena, a jeho bratr se jmenoval Joktan.

20 (KJV) And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
20 (B21) Joktan zplodil Almodada, Šelefa, Chasarmaveta, Jeracha,

21 (KJV) Hadoram also, and Uzal, and Diklah,
21 (B21) Hadorama, Uzala, Diklu,

22 (KJV) And Ebal, and Abimael, and Sheba,
22 (B21) Obala, Abimaela, Šebu,

23 (KJV) And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
23 (B21) Ofira, Chavílu a Jobaba. Ti všichni jsou synové Joktanovi.

24 (KJV) Shem, Arphaxad, Shelah,
24 (B21) Sem, Arpakšad, Šelach,

25 (KJV) Eber, Peleg, Reu,
25 (B21) Heber, Peleg, Reu,

26 (KJV) Serug, Nahor, Terah,
26 (B21) Serug, Náchor, Terach,

27 (KJV) Abram; the same is Abraham.
27 (B21) Abram, totiž Abraham.

28 (KJV) The sons of Abraham; Isaac, and Ishmael.
28 (B21) Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.

29 (KJV) These are their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
29 (B21) Zde jsou jejich rodopisy: Izmaelův prvorozený Nebajot, potom Kedar, Adbeel, Mibsam,

30 (KJV) Mishma and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
30 (B21) Mišma, Duma, Massa, Chadad, Tema,

31 (KJV) Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
31 (B21) Jetur, Nafiš a Kedma. To jsou Izmaelovi synové.

32 (KJV) Now the sons of Keturah, Abraham's concubine: she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan.
32 (B21) Synové Ketury, družky Abrahamovy: Porodila Zimrana, Jokšana, Medána, Midiána, Jišbaka a Šuacha. Synové Jokšanovi byli Šeba a Dedan.

33 (KJV) And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Henoch, and Abida, and Eldaah. All these are the sons of Keturah.
33 (B21) Synové Midiánovi byli Efa, Efer, Chanoch, Abida a Eldáa. Ti všichni byli synové Ketury.

34 (KJV) And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.
34 (B21) Abraham zplodil Izáka. Synové Izákovi byli Ezau a Izrael.

35 (KJV) The sons of Esau; Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah.
35 (B21) Synové Ezauovi: Elifaz, Reuel, Jeuš, Jalam a Korach.

36 (KJV) The sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
36 (B21) Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefo, Gatam, Kenaz, Timna a Ama-lek.

37 (KJV) The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
37 (B21) Synové Reuelovi: Nachat, Zerach, Šama a Miza.

38 (KJV) And the sons of Seir; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
38 (B21) Synové Seírovi: Lotan, Šobal, Cibeon, Ana, Dišon, Ecer a Dišan.

39 (KJV) And the sons of Lothan; Hori, and Homam: and Timna was Lotan's sister.
39 (B21) Synové Lotanovi: Chori a Homam. Lotanova sestra byla Timna.

40 (KJV) The sons of Shobal; Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi, and Onam. And the sons of Zibeon; Aiah, and Anah.
40 (B21) Synové Šobalovi: Alvan, Manachat, Ebal, Šefi a Onam. Synové Cibeonovi: Aja a Ana.

41 (KJV) The sons of Anah; Dishon. And the sons of Dishon; Amram, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
41 (B21) Syn Anův: Dišon. Synové Dišonovi: Chamran, Ešban, Jitran a Keran.

42 (KJV) The sons of Ezer; Bilhan, and Zavan, and Jakan. The sons of Dishan; Uz, and Aran.
42 (B21) Synové Ecerovi: Bilhan, Zavan, Jakan. Synové Dišanovi: Úc a Aran.

43 (KJV) Now these are the kings that reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel; Bela the son of Beor: and the name of his city was Dinhabah.
43 (B21) Toto jsou králové, kteří vládli v edomské zemi předtím, než synům Izraele vládl král: Bela, syn Beorův, a jeho město se jmenovalo Dinhaba.

44 (KJV) And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
44 (B21) Když zemřel Bela, kraloval na jeho místě Jobab, syn Zerachův z Bosry.

45 (KJV) And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
45 (B21) Když zemřel Jobab, kraloval na jeho místě Chušam z temanské země.

46 (KJV) And when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
46 (B21) Když zemřel Chušam, kraloval na jeho místě Hadad, syn Bedadův, který pobil Midiánce v moábském kraji. Jeho město se jmenovalo Avit.

47 (KJV) And when Hadad was dead, Samlah of Masrekah reigned in his stead.
47 (B21) Když zemřel Hadad, kraloval na jeho místě Samla z Masreky.

48 (KJV) And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
48 (B21) Když zemřel Samla, kraloval na jeho místě Šaul z Rechobot-naharu.

49 (KJV) And when Shaul was dead, Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 (B21) Když zemřel Šaul, kraloval na jeho místě Baal-chanan, syn Akborův.

50 (KJV) And when Baal-hanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
50 (B21) Když zemřel Baal-chanan, syn Akborův, kraloval na jeho místě Hadad. Jeho město se jmenovalo Pau a jeho žena byla Mehetabel, dcera Matredova, vnučka Me-zahabova.

51 (KJV) Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,
51 (B21) Také Hadad zemřel. Edomské kmeny byly tyto: kmen Timna, kmen Alva, kmen Jetet,

52 (KJV) Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
52 (B21) kmen Oholíbama, kmen Ela, kmen Pínon,

53 (KJV) Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
53 (B21) kmen Kenaz, kmen Teman, kmen Mibcar,

54 (KJV) Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.
54 (B21) kmen Magdiel, kmen Iram. To byly edomské kmeny.


1Krn 1, 1-54





Verš 32
Now the sons of Keturah, Abraham's concubine: she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan.
Gn 25:2 - And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.

Verš 1
Adam, Sheth, Enosh,
Gn 5:3 - And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:

Verš 34
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.
Gn 25:21 - And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gn 25:24 - And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

Verš 35
The sons of Esau; Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah.
Gn 36:10 - These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.

Verš 5
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
Gn 10:2 - The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.

Verš 8
The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
Gn 10:6 - And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.

Verš 12
And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines,) and Caphthorim.
Gn 10:14 - And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.

Verš 17
The sons of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
Gn 10:22 - The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.

Verš 24
Shem, Arphaxad, Shelah,
Gn 11:10 - These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
Lk 3:36 - Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,

Verš 28
The sons of Abraham; Isaac, and Ishmael.
Gn 16:15 - And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.
Gn 21:2 - For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

Verš 29
These are their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
Gn 25:13 - And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,

1Krn 1,1-4 - Porov. Gn 5,3–32.

1Krn 1,10 - O Nimródovi pozri Gn 10,9–12.

1Krn 1,17 - Chus, Hul, Geter a Mosoch boli Aramovi synovia.

1Krn 1,17-23 - Porov. Gn 10,22–29.

1Krn 1,19 - Meno Faleg znamená "deliť".

1Krn 1,29-31 - Porov. Gn 25,13–16.

1Krn 1,37 - Porov. Gn 36,13.

1Krn 1,38-42 - Porov. Gn 36,20–28.

1Krn 1,43-50 - Porov. Gn 36,31–39.

1Krn 1,51-54 - Porov. Gn 36,40–43.