výhody registrácie

1. Kniha Mojžišova

Biblia - Sväté písmo

(ECAV - Evanjelický preklad)

1Moj 36, 1-43

1 (ECAV) Toto je rodokmeň Ézavov, to jest Edómov.
1 (ROH) A toto sú rody Ezavove, ktorý je Edom.

2 (ECAV) Ézav si vzal ženy z Kanaániek: Adu, dcéru Chetejca Élóna, Oholíbámu, dcéru Anaovu, vnučku Chivijca Cibóna,
2 (ROH) Ezav vzal svoje ženy zo dcér Kanaána, Adu, dcéru Elona Hetejského, a Aholibámu, dcéru Anovu, dcéru, vnučku Cibona Hevejského,

3 (ECAV) a Basematu, dcéru Izmaelovu, sestru Nebájótovu.
3 (ROH) a Bazematu, dcéru Izmaelovu, sestru Nebajotovu.

4 (ECAV) Ada porodila Ézavovi Elifáza, Basemat porodila Reúéla
4 (ROH) A Ada porodila Ezavovi Elifaza, a Bazemata porodila Reuela.

5 (ECAV) a Oholíbáma porodila Jeúša, Jaláma a Kóracha. Toto sú synovia Ézavovi, ktorí sa mu narodili v Kanaáne.
5 (ROH) A Aholibáma porodila Jeúša, Jalama a Kóracha. Toto sú synovia Ezavovi, ktorí sa mu narodili v zemi Kanaána.

6 (ECAV) Potom Ézav vzal svoje ženy, synov a dcéry i všetky osoby svojho domu, aj svoj majetok, všetok svoj dobytok a všetko svoje vlastníctvo, ktoré si nadobudol v Kanaáne, a odišiel od svojho brata Jákoba do krajiny Séíru.
6 (ROH) Potom vzal Ezav svoje ženy, svojich synov a svoje dcéry jako i všetky duše svojho domu i svoj dobytok i všetky svoje hovädá i všetok svoj majetok, ktorý nadobudol v zemi Kanaána, a odišiel zo zeme Seira pred Jakobom svojím bratom.

7 (ECAV) Ich imanie bolo totiž priveľké na to, aby mohli bývať spolu, a krajina, v ktorej sa zdržovali ako cudzinci, im nestačila pre množstvo ich stád.
7 (ROH) Lebo mali primnoho imania, než aby boli mohli bývať spolu, ani nemohla zem, v ktorej pohostínili, uniesť ich pre ich mnohý dobytok.

8 (ECAV) Tak býval Ézav na Séírskom pohorí. Ézav je Edóm.
8 (ROH) A tak býval Ezav na vrchu Seire, Ezav, to je Edom.

9 (ECAV) Toto je rodokmeň Ézava, praotca Edómcov na Séírskom pohorí.
9 (ROH) A toto sú rody Ezava, otca Edomcov, na vrchu Seire.

10 (ECAV) A toto sú mená Ézavových synov: Elifáz, syn Ézavovej ženy Ady, Reúél, syn Ézavovej ženy Basematy.
10 (ROH) Toto sú mená synov Ezavových: Elifaz, syn Ady, ženy Ezavovej; Reuel, syn Bazematy, ženy Ezavovej.

11 (ECAV) Synovia Elifáza boli: Témán, Ómár, Cefó, Gatám a Kenaz.
11 (ROH) A synovia Elifazovi boli: Téman, Omár, Cefo a Gátam a Kenaz.

12 (ECAV) Timna však bola vedľajšou ženou Ézavovho syna Elifáza a Elifázovi porodila Amáléka. To sú vnuci Ézavovej ženy Ady.
12 (ROH) A Timna bola ženina Elifaza, syna Ezavovho, a porodila Elifazovi Amalecha. To sú synovia Ady, ženy Ezavovej.

13 (ECAV) Toto sú zase synovia Reúélovi: Nachat, Zerach, Šamná a Mizzá. To boli vnuci Ézavovej ženy Basematy.
13 (ROH) A toto sú synovia Reuelovi: Nachat a Zárach, Šamma a Mizza. To boli synovia Bazematy, ženy Ezavovej.

14 (ECAV) A toto boli synovia Ézavovej ženy Oholibámy, dcéry Anaovej, vnučky Cibeónovej: Ézavovi porodila Jeúša, Jálama a Kóracha.
14 (ROH) A toto boli synovia Aholibámy, dcéry Anovej, dcéry Cibonovej, ženy Ezavovej, ktorá porodila Ezavovi Jeúša, Jalama a Kóracha.

15 (ECAV) Toto sú vodcovia Ézavových synov: zo synov Elifáza Ézavovho prvorodeného: vodca Téman, vodca Ómar, vodca Cefó, vodca Kenaz,
15 (ROH) Toto boly kniežatá synov Ezavových. Synovia Elifaza, prvorodeného Ezavovho: knieža Téman, knieža Omár, knieža Cefo, knieža Kenaz,

16 (ECAV) vodca Kórach, vodca Gatám, vodca Amálék. To sú vodcovia Elifázovi v krajine Edómu; to sú vnuci Ady.
16 (ROH) knieža Kórach, knieža Gátam, knieža Amalech. Toto boly kniežatá, pošlé z Elifaza, v zemi Edomovej. Toto boli synovia Adini.

17 (ECAV) Toto sú synovia Ézavovho syna Reúéla: vodca Nachat, vodca Zerach, vodca Šammá, vodca Mizzá. To sú vodcovia Reúéla v Edómsku; to sú vnuci Ézavovej ženy Basematy.
17 (ROH) A toto boli synovia Reuela, syna Ezavovho: knieža Nachat, knieža Zárach, knieža Šamma, knieža Mizza. Toto boly kniežatá, ktoré pošly z Reuela v zemi Edomovej. To boli synovia Bazematy, ženy Ezavovej.

18 (ECAV) Toto sú synovia Ézavovej ženy Oholibámy: vodca Jeúš, vodca Jálam, vodca Kórach. To sú vodcovia Oholibámy, dcéry Anaovej, ženy Ézavovej.
18 (ROH) A toto boli synovia Aholibámy, ženy Ezavovej: knieža Jeúš, knieža Jalam, knieža Kórach. Toto boly kniežatá Aholibámy, dcéry Anu, ženy Ezavovej.

19 (ECAV) To sú Ézavovi potomci a ich vodcovia. To je Edóm.
19 (ROH) To sú synovia Ezavovi a to ich kniežatá. On je Edom.

20 (ECAV) Toto sú synovia Chórijca Séíra, praobyvateľa krajiny: Lótán, Šóbál, Cibeón, Aná,
20 (ROH) Toto sú synovia Seira Chorejského, obyvatelia tej zeme: Lotán, Šobál, Cibon a Ana,

21 (ECAV) Dišón, Écer a Díšán. To sú vodcovia Chórijcov, Séírovi synovia v krajine Edómu.
21 (ROH) Dišon, Écer a Díšan. To sú kniežatá Chorejov, synov Seira, v zemi Edomovej.

22 (ECAV) Lótánovi synovia boli: Chóri a Hémám; sestra Lótánova bola Timna.
22 (ROH) A synovia Lotánovi boli: Chori a Hémam, a sestra Lotánova bola Timna.

23 (ECAV) Toto sú Šóbálovi synovia: Alván, Mánachat, Ébál, Šefó a Onán.
23 (ROH) A toto boli synovia Šobálovi: Alván, Manachat a Ébal, Šefo a Onám.

24 (ECAV) A toto sú Cibeónovi synovia: Ajjá a Aná. To je ten Aná, ktorý našiel horúce žriedla na púšti, keď pásol osly svojmu otcovi Cibeónovi.
24 (ROH) A toto sú synovia Cibonovi, i Aja i Ana. To je ten Ana, ktorý našiel teplé pramene na pustine, keď pásol oslov Cibona, svojho otca.

25 (ECAV) A toto sú Anáove deti: Dišón a Oholibáma, dcéra Anaova.
25 (ROH) A toto sú deti Anove: Dišon a Aholibáma, dcéra Anova.

26 (ECAV) Toto sú zasa Dišónovi synovia: Chemdán a Ešbán, Jitrán a Kerán.
26 (ROH) A toto synovia Dišánovi: Chemdán, Ešbán, Jitrán a Cherán.

27 (ECAV) Toto sú Écerovi synovia: Bilhán, Zaaván a Akán.
27 (ROH) Títo synovia Écerovi: Bilhán, Zaván a Akán.

28 (ECAV) Toto sú Díšánovi synovia: Úc a Arán.
28 (ROH) Títo synovia Dišánovi: Úc a Arán.

29 (ECAV) Toto sú vodcovia Chórijcov: vodca Lótán, vodca Šóbál, vodca Cibeón, vodca Aná,
29 (ROH) Toto boly kniežatá Chorejov: knieža Lotán, knieža Šobál, knieža Cibon, knieža Ana,

30 (ECAV) vodca Dišón, vodca Écer a vodca Díšán. To sú vodcovia Chórijcov podľa svojich rodov v krajine Séír.
30 (ROH) knieža Dišon, knieža Écer, knieža Dišán. To boly kniežatá Chorejov po svojich kniežatstvách v zemi Seira.-

31 (ECAV) Toto sú králi, ktorí panovali v Edómsku skôr, ako vládol u Izraelcov kráľ.
31 (ROH) A toto sú kráľovia, ktorí kraľovali v zemi Edomovej, prv než kraľoval kráľ synov Izraelových.

32 (ECAV) Bela syn Beórov, kraľoval nad Edómom; jeho mesto sa volalo Dinhábá.
32 (ROH) A tedy kraľoval v Edomovi Béla, syn Beorov, a meno jeho mesta bolo Dinhaba.

33 (ECAV) Keď zomrel Bela, kraľoval po ňom Zerachov syn Jóbáb z Bocry.
33 (ROH) A keď zomrel Béla, kraľoval miesto neho Jobáb, syn Zárachov z Bocry.

34 (ECAV) Keď zomrel Jóbáb, kraľoval po ňom Chušám z krajiny Témáncov.
34 (ROH) A keď zomrel Jobáb, kraľoval miesto neho Chušam z Témanskej zeme.

35 (ECAV) Keď zomrel Chušám, kraľoval po ňom Bedadov syn Hadad, ktorý porazil Midjáncov na Moábskej pláni; jeho mesto sa volalo Avít.
35 (ROH) A keď zomrel Chušam, kraľoval miesto neho Hadad, syn Bedadov, ktorý zbil Madiana na moábskom poli, a meno jeho mesta bolo Avit.

36 (ECAV) Keď zomrel Hadad, kraľoval po ňom Samlá z Masréky.
36 (ROH) A keď zomrel Hadad, kraľoval miesto neho Samla z Masréky.

37 (ECAV) Keď zomrel Samlá, kraľoval po ňom Šáúl z Rechobótu pri Veľrieke.
37 (ROH) A keď zomrel Samla, kraľoval miesto neho Saul z Rechobota nad riekou.

38 (ECAV) Keď zomrel Šáúl, kraľoval po ňom Achbórov syn Baal-Chánán.
38 (ROH) A keď zomrel Saul, kraľoval miesto neho Bál-chanán, syn Achborov.

39 (ECAV) Keď zomrel Achbórov syn Baal-Chánán, kraľoval po ňom Hadar; jeho mesto sa volalo Páú a jeho žena sa volala Mehétabél, dcéra Matréda, vnučka Mé-Záhába.
39 (ROH) A keď zomrel Bál-chanán, syn Achborov, kraľoval miesto neho Hadar, a meno jeho mesta bolo Pahu a meno jeho ženy Mehetabeľ, dcéra Matrédy, dcéry Me-zahába.

40 (ECAV) Toto sú mená Ézavových vodcov podľa rodov, miest a mien: vodca Timná, vodca Alvá, vodca Jetét,
40 (ROH) Toto sú tedy mená kniežat Ezavových po ich čeľadiach, po ich miestach a podľa ich mien: knieža Timna, knieža Alva, knieža Jetet,

41 (ECAV) vodca Oholibáma, vodca Élá, vodca Pínón,
41 (ROH) knieža Aholibáma, knieža Ela, knieža Pínon,

42 (ECAV) vodca Kenaz, vodca Témán, vodca Mibcár,
42 (ROH) knieža Kenaz, knieža Téman, knieža Mibcár,

43 (ECAV) vodca Magdiél, vodca Irám. To sú vodcovia Edómu podľa sídiel v krajine, ktorú obsadili. To je Ézav, Edómov praotec.
43 (ROH) knieža Magdiel, knieža Íram. Toto boly kniežatá Edomove po svojich sídlach v zemi svojho državia. To je Ezav, otec Edomcov.


1Moj 36, 1-43





Verš 1
Toto je rodokmeň Ézavov, to jest Edómov.
1Krn 1:35 - Synovia Ézavovi: Elífaz, Reúél, Jeúš, Jalám a Kórach.

Verš 7
Ich imanie bolo totiž priveľké na to, aby mohli bývať spolu, a krajina, v ktorej sa zdržovali ako cudzinci, im nestačila pre množstvo ich stád.
Gn 13:6 - ale územie im nestačilo, aby mohli bývať spolu, lebo ich imanie bolo veľké, takže nemohli spolu bývať.

Verš 8
Tak býval Ézav na Séírskom pohorí. Ézav je Edóm.
Joz 24:4 - Izákovi som dal Jákoba a Ézava; Ézavovi som dal pohorie Seír do vlastníctva. Jákob a jeho synovia zostúpili do Egypta.

Verš 40
Toto sú mená Ézavových vodcov podľa rodov, miest a mien: vodca Timná, vodca Alvá, vodca Jetét,
1Krn 1:51 - Hadad zomrel. Edómski náčelníci boli: náčelník Timna, náčelník Alja, náčelník Jetét,

Verš 20
Toto sú synovia Chórijca Séíra, praobyvateľa krajiny: Lótán, Šóbál, Cibeón, Aná,
1Krn 1:38 - Synovia Séírovi: Lótán, Šóbál, Cibón, Aná, Díšón, Écer a Díšán.

Verš 31
Toto sú králi, ktorí panovali v Edómsku skôr, ako vládol u Izraelcov kráľ.
1Krn 1:43 - Toto sú králi, ktorí vládli v Edómsku skôr, ako vládol nad Izraelcami kráľ: Bela, syn Beórov. Jeho mesto sa volalo Dinhába.

Gn 36,1 - O totožnosti mena Ezaua a Edoma porov. 25,24 n. a 1 Krn 1,35–54.

Gn 36,6 - Kňazský prameň-dokument, ktorý prechádza mlčaním rozpor medzi Jakubom a Ezauom (35,27–28), opisuje tu ich rozchod tak, ako to urobil pri Abrahámovi a Lotovi a takmer tými istými slovami.

Gn 36,12 - Amalekiti boli už za časov Abrahámových (14,7). Títo Amalekiti bývali na juh od Júdskych vrchov v Skalnatej Arábii, niektorí z nich osadili sa aj v Kanaáne (Sdc 12,15).

Gn 36,16 - Meno Kore nepatrí do tohto verša, lebo Kore nie je synom Elifaza, ale Ólibamy (v. 5).

Gn 36,20-21 - V týchto veršoch uvádza autor praobyvateľov Seiru, ktorých vytlačia potomci Ezauovi. Horejci obývali jaskyne idumejských vrchov – trogloditi, pozri aj 14,6.