Hľadaný výraz: zephaniah 2, Preklad: Ekumenický preklad, Počet výsledkov: 1
1 Zhromaždite sa, zíďte sa, vy, nehanebné národy, 2 skôr než sa naplní výnos a deň preletí ako pleva, predtým, než na vás dôjde páľava hnevu Hospodina, prv, ako vás zastihne deň Hospodinovho hnevu. 3 Hľadajte Hospodina, všetci pokorní zeme, vy, čo konáte podľa jeho práva. Hľadajte spravodlivosť, hľadajte pokoru, azda sa skryjete v deň Hospodinovho hnevu. 4 Gaza bude opustená a spustne aj Aškalón. Ašdód na pravé poludnie vyľudnia a vykorenený bude aj Ekrón. 5 Beda obyvateľom pobrežného pásma, národu Kereťanov — slovo Hospodina je proti vám; Kanaán, krajina Filištíncov, tak ťa zničím, že budeš bez obyvateľov. 6 Pobrežné pásmo sa stane miestom pasienkov, kolíb pre pastierov a košiarov pre ovce. 7 Pobrežie pripadne zvyšku Júdovho domu. Tam sa budú pásť a večer sa budú ukladať v aškalónskych domoch, lebo ich navštívi Hospodin, ich Boh, a zmení ich údel. 8 Počul som, ako Moáb urážal a Amónčania hanobili, ako potupovali môj ľud a vypínali sa aj za hranicami. 9 Preto akože žijem — znie výrok Hospodina zástupov, Boha Izraela — Moáb bude ako Sodoma a Amónčania ako Gomora, miestom buriny, soľnou jamou a pustatinou naveky. Zvyšok môjho ľudu ich vyplieni a ostatok môjho národa ich získa do vlastníctva. 10 To majú za svoju pýchu, že potupovali ľud Hospodina zástupov a vypínali sa nad ním. 11 Hospodin bude neúprosný voči nim, zvrhne všetkých bohov na zemi. Bude sa mu klaňať každý na svojom mieste, aj všetky ostrovy národov. 12 Vy, Kúšijci, budete tiež prebodnutí mojím mečom. 13 Vystrie svoju ruku proti severu — a zničí Asýriu, Ninive spustne, zmení ho na vyprahnutú púšť. 14 Uprostred nej si budú líhať stáda, aj všetka divá zver, aj pelikán i sova sa uložia medzi jeho stĺpy. Ich vreskot bude sa ozývať v oknách. Na prahu sú trosky, cédrový obklad je strhnutý. 15 Toto je to jasavé mesto, ktoré si žilo v bezpečí a hovorilo si: Ja som a nik iný?! Akou hrôzou sa stalo, zvieracím brlohom! Každý, čo prejde okolo, zahvízda a kývne rukou. |