Hľadaný výraz: psalms 88, Preklad: Arabský - Smith van Dyke, Počet výsledkov: 1
1 تسبيحة مزمور لبني قورح. لامام المغنين على العود للغناء‎. ‎قصيدة لهيمان الازراحي‎. ‎يا رب اله خلاصي بالنهار والليل صرخت امامك‎. 2 ‎فلتأت قدامك صلاتي. امل اذنك الى صراخي‎. 3 ‎لانه قد شبعت من المصائب نفسي وحياتي الى الهاوية دنت‎. 4 ‎حسبت مثل المنحدرين الى الجب. صرت كرجل لا قوة له‎. 5 ‎بين الاموات فراشي مثل القتلى المضطجعين في القبر الذين لا تذكرهم بعد وهم من يدك انقطعوا‎. 6 ‎وضعتني في الجب الاسفل في ظلمات في اعماق‎. 7 ‎عليّ استقر غضبك وبكل تياراتك ذللتني. سلاه‎. 8 ‎ابعدت عني معارفي. جعلتني رجسا لهم. اغلق عليّ فما اخرج‎. 9 ‎عيني ذابت من الذل. دعوتك يا رب كل يومً. بسطت اليك يدي 10 أفلعلك للاموات تصنع عجائب أم الاخيلة تقوم تمجدك. سلاه‎. 11 ‎هل يحدث في القبر برحمتك او بحقك في الهلاك‎. 12 ‎هل تعرف في الظلمة عجائبك وبرك في ارض النسيان 13 اما انا فاليك يا رب صرخت وفي الغداة صلاتي تتقدمك‎. 14 ‎لماذا يا رب ترفض نفسي. لماذا تحجب وجهك عني‎. 15 ‎انا مسكين ومسلم الروح منذ صباي. احتملت اهوالك. تحيرت‎. 16 ‎عليّ عبر سخطك. اهوالك اهلكتني‎. 17 ‎احاطت بي كالمياه اليوم كله. اكتنفتني معا‎. 18 ‎ابعدت عني محبا وصاحبا. معارفي في الظلمة

1

mail   print   facebook   twitter