Hľadaný výraz: mark 16, Preklad: Rómsky, Počet výsledkov: 1
1 Ai kana nakhlo Sabat, e Maria Magdalena, ai e Maria e dei le Iakovoski ai le Salomeski, chinde le parfumuria te zhan ai thon le parfumuria po le Jesusosko stato. 2 Ai kana phuterdilo o dies o pervo dies le kurkosko, avile ka greposhevo kana wushtel o kham. 3 Phenenas mashkar pende, "Kon spidela palpale o bax katar e wurota le greposhevosko amenge?" 4 Ai kana dikhenas, dikhle ke o bax kai sas angla o greposhevo sas spidias palpale: sas o baro bax. 5 Avile ando greposhevo, dikhle ek terno manush beshelas pe chachi rig, vuriardo ande ek lunzhi parni raxami, ai daraile. 6 Phendia lenge, "Na daran. Tume roden O Jesus andai Nazareth, kai sas karfosardo po trushul; zhuvindisailo; nai katse: Dikh! O than kai sas. 7 Numa zhan sigo, ai phenen leske disiplonge ai o Petri, ke wo zhal mai anglal tumendar ande Galilee: kotse si te dikhen les, sar phendias tumenge. 8 Grebisaile te zhantar katar o greposhevo ande dar, izdraile ai chudisaile, won chi phende khanch kanikaske ke daranas. 9 O Jesus zhuvindisailo anda martia kana phuterdilo o dies, o pervo dies le kurkosko. E Maria Magdalena sas iekto te dikhel les. O Jesus gonisardiasas avri anda late efta bengen. 10 Geli ai phendia leske disiplonge, won nekezhinas ai rovenas. 11 Kana ashunde kai wo traiil, ai kai e Maria dikhlia les, won chi pachanaspe. 12 Pala kodia, wo avilo sar aver manush kal dui anda lende kai zhanas po drom avrial anda foro. 13 Gele ai phende le kolavrenge. Le kolaver chi pachanas. 14 Pala kodia avilo ka le desh u iekenge sar xanas andek than, ai dino le trad, phendia lenge zurale vorbi ke chi pachanpe ai zurade lengo ilo, ke chi pachaie kodolen kai dikhle les pala o zhuvindimos. 15 Ai phendia lenge, zhan pe sa e lumia, ai phenen e lashi viasta savorhenge. 16 Kodo kai pachala ai avela boldo avela skepime; numa kado kai chi pachala avela kris pe leste. 17 Ai kadala mirakluria zhana kodolensa kai pachanape. Ando murho anav gonina bengen; denas duma neve shibasa. 18 Astaren le sapen; te won pen vari so kai mudarel o manush, chi mudarela len; thona le vas pe naswalen, ai avena saste. 19 Pala O Jesus dias duma lenge, sas lino opre ando rhaio, ai beshlo po chacho vas le Devlesko. 20 Ai won geletar, ai dine duma po Del pe swako rig, ai O Del kerelas buchi lensa, O Del sikadias kai E Vorba le Devleski sas chachi pala le mirakluria kai kerdionas.

1

mail   print   facebook   twitter