výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(CPDV - Anglický - Catholic PD)

Ž 136, 1-9

1 A Psalm of David: to Jeremiah. Above the rivers of Babylon, there we sat and wept, while we remembered Zion. 2 By the willow trees, in their midst, we hung up our instruments. 3 For, in that place, those who led us into captivity questioned us about the words of the songs. And those who carried us away said: “Sing us a hymn from the songs of Zion.” 4 How can we sing a song of the Lord in a foreign land? 5 If I ever forget you, Jerusalem, let my right hand be forgotten. 6 May my tongue adhere to my jaws, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem first, as the beginning of my joy. 7 O Lord, call to mind the sons of Edom, in the day of Jerusalem, who say: “Despoil it, despoil it, even to its foundation.” 8 O daughter of Babylon, have pity. Blessed is he who will repay you with your payment, which you have paid to us. 9 Blessed is he who will take hold of your little ones and dash them against the rock.

Ž 136, 1-9





Verš 5
If I ever forget you, Jerusalem, let my right hand be forgotten.
Gn 1:1 - In the beginning, God created heaven and earth.

Verš 6
May my tongue adhere to my jaws, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem first, as the beginning of my joy.
Ž 24:2 - In you, my God, I trust. Let me not be put to shame.

Verš 7
O Lord, call to mind the sons of Edom, in the day of Jerusalem, who say: “Despoil it, despoil it, even to its foundation.”
Gn 1:14 - Then God said: “Let there be lights in the firmament of heaven. And let them divide day from night, and let them become signs, both of the seasons, and of the days and years.

Verš 8
O daughter of Babylon, have pity. Blessed is he who will repay you with your payment, which you have paid to us.
Gn 1:16 - And God made two great lights: a greater light, to rule over the day, and a lesser light, to rule over the night, along with the stars.

Verš 10
Ex 12:29 - Then it happened, in the middle of the night: the Lord struck down every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sits on his throne, even to the firstborn of the captive woman who was in prison, and all the firstborn of the cattle.
Ž 78:43 -
Ž 78:51 -

Verš 11
Ex 12:31 - And Pharaoh, calling Moses and Aaron in the night, said: “Rise up and go forth from among my people, you and the sons of Israel. Go, sacrifice to the Lord, just as you say.
Ex 12:51 - And on the same day, the Lord led the sons of Israel out of the land of Egypt by their companies.
Ex 13:3 - And Moses said to the people: “Remember this day, on which you were taken away from Egypt and from the house of servitude. For with a strong hand the Lord has led you away from this place. Thus, you shall eat no leavened bread.
Ex 13:17 - And so, when Pharaoh had sent the people away, God did not lead them by the way of the land of the Philistines, which is nearby, considering that perhaps they might relapse, if they saw wars rise up against them, and then they might return to Egypt.

Verš 12
Ex 6:4 - And I formed a covenant with them, in order to give them the land of Canaan, the land of their sojourning, in which they were newcomers.

Verš 13
Ex 14:21 - And when Moses had extended his hand over the sea, the Lord took it away by an intense burning wind, blowing throughout the night, and he turned it into dry ground. And the water was divided.
Ž 78:13 - But we are your people and the sheep of your pasture: we will give thanks to you in all ages. From generation to generation, we will announce your praise.

Verš 15
Ex 14:24 - And now the morning watch had arrived, and behold, the Lord, looking down upon the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, put to death their army.

Verš 16
Ex 15:1 - Then Moses and the sons of Israel sang this song to the Lord, and they said: “Let us sing to the Lord, for he has been gloriously magnified: the horse and the rider he has cast into the sea.
Ex 16:1 - And they set out from Elim. And the entire multitude of the sons of Israel arrived at the desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month, after they departed from the land of Egypt.
Ex 17:1 - And so, the entire multitude of the sons of Israel, having set out from the desert of Sin in stages, according to the word of the Lord, made camp at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Ex 19:1 - In the third month of the departure of Israel from the land of Egypt, in that day, they arrived in the wilderness of Sinai.
Ž 78:53 -

Verš 17
Nm 21:24 - And he was struck down by them with the edge of the sword, and they possessed his land from Arnon, even to Jabbok and the sons of Ammon. For the borders of the Ammonites were held by a strong fortress.
Nm 21:34 - And the Lord said to Moses: “Do not be afraid of him. For I have delivered him, and all his people, as well as his land, into your hand. And you shall do to him just as you did to Sihon, the king of the Amorites, the inhabitant of Heshbon.”
Joz 12:1 - These are the kings whom the sons of Israel struck down, and whose land they possessed beyond the Jordan, toward the rising of the sun, from the torrent Arnon as far as mount Hermon, with the entire eastern region that looks out toward the wilderness:
Ž 135:10 - He struck Egypt along with their first-born, for his mercy is eternal.

Verš 20
Dt 3:1 - “And so, having turned back, we ascended by the way of Bashan. And Og, the king of Bashan, went forth with his people to meet us in warfare at Edrei.

Verš 21
Joz 12:6 - Moses, the servant of the Lord, and the sons of Israel struck them down. And Moses delivered their land into the possession of the Reubenites, and the Gadites, and the one half tribe of Manasseh.

Z 136 - Táto pieseň je mozaikovou skladbou zo starších náboženských piesní. Formou sa podobá našim litániám.

Z 136,2 - Slová "Boh nad bohmi,… Pán nad pánmi" sú hebraizmy ako "Boh vedomostí", čo je to isté ako najmúdrejší Boh atď., teda jediný Boh, najvyšší Pán.

Z 136,15 - Žalmista hovorí dosl., že "zhodil faraóna i jeho vojsko".

Z 136,23-26 - Je možné, že žalmista slovom "poníženie" chce naznačiť najväčšie poníženie izraelského národa, babylonské zajatie.