výhody registrácie

Kniha Jób

Biblia - Sväté písmo

(LXX - Grécky - LXX)

Jób 13, 1-28

1 ιδου ταυτα εωρακεν μου ο οφθαλμος και ακηκοεν μου το ους 2 και οιδα οσα και υμεις επιστασθε και ουκ ασυνετωτερος ειμι υμων 3 ου μην δε αλλ' εγω προς κυριον λαλησω ελεγξω δε εναντιον αυτου εαν βουληται 4 υμεις δε εστε ιατροι αδικοι και ιαται κακων παντες 5 ειη δε υμιν κωφευσαι και αποβησεται υμιν εις σοφιαν 6 ακουσατε ελεγχον στοματος μου κρισιν δε χειλεων μου προσεχετε 7 ποτερον ουκ εναντι κυριου λαλειτε εναντι δε αυτου φθεγγεσθε δολον 8 η υποστελεισθε υμεις δε αυτοι κριται γενεσθε 9 καλον γε εαν εξιχνιαση υμας ει γαρ τα παντα ποιουντες προστεθησεσθε αυτω 10 ουθεν ηττον ελεγξει υμας ει δε και κρυφη προσωπα θαυμασετε 11 ποτερον ουχι δεινα αυτου στροβησει υμας φοβος δε παρ' αυτου επιπεσειται υμιν 12 αποβησεται δε υμων το αγαυριαμα ισα σποδω το δε σωμα πηλινον 13 κωφευσατε ινα λαλησω και αναπαυσωμαι θυμου 14 αναλαβων τας σαρκας μου τοις οδουσιν ψυχην δε μου θησω εν χειρι 15 εαν με χειρωσηται ο δυναστης επει και ηρκται η μην λαλησω και ελεγξω εναντιον αυτου 16 και τουτο μοι αποβησεται εις σωτηριαν ου γαρ εναντιον αυτου δολος εισελευσεται 17 ακουσατε ακουσατε τα ρηματα μου αναγγελω γαρ υμων ακουοντων 18 ιδου εγω εγγυς ειμι του κριματος μου οιδα εγω οτι δικαιος αναφανουμαι 19 τις γαρ εστιν ο κριθησομενος μοι οτι νυν κωφευσω και εκλειψω 20 δυειν δε μοι χρηση τοτε απο του προσωπου σου ου κρυβησομαι 21 την χειρα απ' εμου απεχου και ο φοβος σου μη με καταπλησσετω 22 ειτα καλεσεις εγω δε σοι υπακουσομαι η λαλησεις εγω δε σοι δωσω ανταποκρισιν 23 ποσαι εισιν αι αμαρτιαι μου και αι ανομιαι μου διδαξον με τινες εισιν 24 δια τι απ' εμου κρυπτη ηγησαι δε με υπεναντιον σοι 25 η ως φυλλον κινουμενον υπο ανεμου ευλαβηθηση η ως χορτω φερομενω υπο πνευματος αντικεισαι μοι 26 οτι κατεγραψας κατ' εμου κακα περιεθηκας δε μοι νεοτητος αμαρτιας 27 εθου δε μου τον ποδα εν κωλυματι εφυλαξας δε μου παντα τα εργα εις δε ριζας των ποδων μου αφικου 28 ο παλαιουται ισα ασκω η ωσπερ ιματιον σητοβρωτον

Jób 13, 1-28





Verš 4
υμεις δε εστε ιατροι αδικοι και ιαται κακων παντες
Jób 16:2 - ακηκοα τοιαυτα πολλα παρακλητορες κακων παντες

Verš 5
ειη δε υμιν κωφευσαι και αποβησεται υμιν εις σοφιαν
Prís 17:28 - ανοητω επερωτησαντι σοφιαν σοφια λογισθησεται ενεον δε τις εαυτον ποιησας δοξει φρονιμος ειναι

Verš 7
ποτερον ουκ εναντι κυριου λαλειτε εναντι δε αυτου φθεγγεσθε δολον
Jób 17:5 - τη μεριδι αναγγελει κακιας οφθαλμοι δε μου εφ' υιοις ετακησαν
Jób 32:21 - ανθρωπον γαρ ου μη αισχυνθω αλλα μην ουδε βροτον ου μη εντραπω
Jób 36:4 - επ' αληθειας και ουκ αδικα ρηματα αδικως συνιεις

Verš 15
εαν με χειρωσηται ο δυναστης επει και ηρκται η μην λαλησω και ελεγξω εναντιον αυτου
Ž 23:4 - αθωος χερσιν και καθαρος τη καρδια ος ουκ ελαβεν επι ματαιω την ψυχην αυτου και ουκ ωμοσεν επι δολω τω πλησιον αυτου
Prís 14:32 - εν κακια αυτου απωσθησεται ασεβης ο δε πεποιθως τη εαυτου οσιοτητι δικαιος

Verš 20
δυειν δε μοι χρηση τοτε απο του προσωπου σου ου κρυβησομαι
Jób 9:34 - απαλλαξατω απ' εμου την ραβδον ο δε φοβος αυτου μη με στροβειτω
Jób 33:7 - ουχ ο φοβος μου σε στροβησει ουδε η χειρ μου βαρεια εσται επι σοι

Verš 24
δια τι απ' εμου κρυπτη ηγησαι δε με υπεναντιον σοι
Jób 16:9 - οργη χρησαμενος κατεβαλεν με εβρυξεν επ' εμε τους οδοντας βελη πειρατων αυτου επ' εμοι επεσεν
Jób 19:11 - δεινως δε μοι οργη εχρησατο ηγησατο δε με ωσπερ εχθρον
Jób 33:10 - μεμψιν δε κατ' εμου ευρεν ηγηται δε με ωσπερ υπεναντιον
Nár 2:5 - εγενηθη κυριος ως εχθρος κατεποντισεν ισραηλ κατεποντισεν πασας τας βαρεις αυτης διεφθειρεν τα οχυρωματα αυτου και επληθυνεν τη θυγατρι ιουδα ταπεινουμενην και τεταπεινωμενην

Verš 26
οτι κατεγραψας κατ' εμου κακα περιεθηκας δε μοι νεοτητος αμαρτιας
Ž 25:7 - του ακουσαι φωνην αινεσεως και διηγησασθαι παντα τα θαυμασια σου

Verš 27
εθου δε μου τον ποδα εν κωλυματι εφυλαξας δε μου παντα τα εργα εις δε ριζας των ποδων μου αφικου
Jób 33:11 - εθετο δε εν ξυλω τον ποδα μου εφυλαξεν δε μου πασας τας οδους

Job 13,4 - Keď Jóbovi priatelia ustavične tvrdia, že každý trpiaci nešťastlivec musí byť súčasne aj veľkým hriešnikom, podliehajú veľkému omylu a hovoria veľkú lož. Preto ich menuje Jób "nanič lekármi".

Job 13,14 - "Telo držať medzi zubmi" znamená: svoj život a svoje právo až do krajnosti brániť. Aj zvrat "dušu na dlaň klásť" znamená: nebezpečenstvu vystaviť svoj život, ak by sa tak nejaké zlo dalo odvrátiť (Sdc 12,3; 1 Sam 19,5).